Английский - русский
Перевод слова Steal
Вариант перевода Красть

Примеры в контексте "Steal - Красть"

Примеры: Steal - Красть
Well, why steal the TARDIS anyway? Ну, в любом случае, зачем красть ТАРДИС?
You know, before they could talk and steal money from my purse. До того, как они начали говорить и красть деньги из моего кошелька.
My point is, she's not going to steal seven million euros. На мой взгляд, она не собирается красть семь миллионов.
We don't want to steal this. Никто и не захочет их красть.
On the condition that you don't steal my daughter's heart. Ты не станешь красть сердце моей дочери.
I invented this so that I don't have to steal. Я изобрел этот девайс, чтобы мне не приходилось красть.
I won't steal anymore, sir. Я больше не буду красть, сэр.
You'd lie, cheat, steal for her. Вы готовы лгать, обманывать, красть ради нее.
The Oliver I know would never let a group of dangerous criminals crawl into his city, let them steal medicine. Оливер, которого я знаю никогда бы не позволил группе опасных бандитов наводнить свой город, красть лекарства.
It was my first expedition to the Draags to steal food. Я впервые шел красть еду у Траагов.
How dare you try to steal our jobs. Как ты смеешь красть нашу работу.
We can't just show up and steal all his food. Мы не можем просто красть у него еду.
Besides, no one is going to steal his plants. Кроме того, никто не собирается красть его растения.
The United Nations had to reassure the residents of Jowhar that it did not intend to steal their bridge. Организации Объединенных Наций пришлось заверять жителей Джохера, что она не собиралась красть их мост.
But that still doesn't explain why Langdon would steal his own painting. Но это не объясняет, зачем Лэнгдону красть свою же картину.
I'm not trying to steal your man away. Я не хочу у тебя никого красть.
Well, he didn't have to steal the actual card. Ему не надо было красть реальную карточку.
You spent time with him so you could steal his work. Вы проводили с ним много времени, чтобы красть его работу.
You can find someone else to help you steal files and make holograms. Ты сможешь найти кого-нибудь другого, чтобы красть файлы и делать голограммы.
He's not going to steal all the glory. Он не собирается красть нашу славу.
No, I don't want to steal. Нет, я не хочу красть.
In the meantime, try not to steal any more babies. Между тем, постарайтесь больше не красть детей.
A player can not steal the dreams you from other players. Ќикто не может красть мечты других игроков.
A narcissistic manipulator who gets men to steal and kill for her. Самовлюбленную манипуляторшу, которая заставляла мужчин красть и убивать ради нее.
I hardly think anyone would go out of their way to steal your socks. Думаю, вряд ли кому-то понадобилось бы красть твои носки.