There's no way that Lip would steal a car. |
Лип ни за что не стал бы красть машину. |
He just showed me a Web site to steal music. |
Он показал мне сайт, чтобы красть музыку. |
One that could read their thoughts, steal their secrets, prey upon them. |
Который может читать их мысли, красть их секреты, не спрашивая их. |
Don't steal a man's honour. |
Не смей красть у мужчины честь. |
I don't think I need to steal your father's identity just yet. |
Думаю, нам всё же рановато красть личные данные твоего отца. |
Even I wouldn't steal the same thing twice. |
Даже я не стал бы красть одну и ту же вещь дважды. |
No, I won't steal your food. |
Нет, не буду я у тебя красть. |
Look, this time around you don't have to steal anything. |
На этот раз вам даже не нужно ничего красть. |
I'm sure the man was enraged when he found we had nothing to steal. |
Вор наверняка взбесился, когда увидел, что красть нечего. |
Despite his newfound wealth and powerful new body, James continues to steal jewelry from people. |
Несмотря на своё новоявленное богатство и могущественное тело, Джеймс продолжает красть драгоценности у людей. |
I did not mention how she used to steal stamps and sit in my chair. |
Я не упомянал, что она любила красть марки и сидеть на моем стуле. |
I wasn't going to steal it personally. |
Я не собирался красть её собственноручно. |
He doesn't have to steal a Rembrandt. |
Ни к чему ему красть Рембрандта. |
And I won't steal bread any more. |
И больше не буду красть хлеб. |
You wouldn't shoot a policeman, then steal his helmet... |
Не станете стрелять в полицейского и красть его шлем... |
Reynardo, you promised me you would never steal again. |
Ринардо, ты обещал мне больше не красть. |
American policy is not to steal intellectual property, while China's policy appears to be the opposite. |
Америка придерживается политики не красть интеллектуальную собственность, тогда как Китай, видимо, наоборот. |
I invented this so that I don't have to steal. |
Я изобрел это Мне красть ничего не надо. |
They will steal the rings from your fingers and the love from your heart. |
Они будут красть кольца с твоих пальцев и твою любовь. |
Try not to steal if you can. |
И постарайся больше ничего не красть. |
You don't have to steal it. It's free. |
Можешь не красть, всё бесплатно. |
You needn't steal my journal to get to know me, Mary. |
Не обязательно красть мой дневник чтобы узнать меня, Марья. |
I won't steal your herd. |
Я не собираюсь красть твоих коз. |
Well, I don't mean to steal your line, boss, but... |
Ну. Я не хотел красть твою фразу, босс, но... |
I'm not asking you to steal them. |
Я не прошу тебя красть его. |