| They began sending in spies to steal his secret recipes. | Они стали засылать на его фабрику шпионов и красть секреты его рецептов. |
| But sometimes, I do have to steal food. | Но иногда, мне действительно нечего есть, и приходиться красть еду. |
| I would never help steal girls. | Я бы никогда не стал помогать красть девушек. |
| We only let you people steal our defective stuff. | Мы позволяем вам красть только дефектный материал. |
| I also invented the software that helps people steal music but that's a happy coincidence. | Еще я придумал программу помогающую людям красть музыку но это чистая случайность. |
| The cartel let her live if she'd continue to steal for them. | Картель оставил ее в живых, чтобы она продолжала красть для них. |
| I said to Ellen, We're going to steal garbage. | Эллен, мы едем красть мусор. |
| We're not here to swindle your parishioners or steal your souls. | Мы здесь не для того, чтобы обманывать ваших прихожан или красть ваши души. |
| And that's when you learned to steal what you needed. | И тогда ты научился красть то, что тебе нужно. |
| He can steal for the cooperative, not only for himself. | Может красть и для хозяйства, не только себе. |
| I didn't mean to steal your idea to go to Lebanon. | Я не собирался красть твою идею поехать в Ливан. |
| Of course I'm not planning to steal that crown. | Разумеется, я не собираюсь красть эту корону. |
| I wouldn't even know how to begin to steal a swag. | Я понятия не имею как красть крутизну... |
| You had no right to steal it. | Ты не имела права её красть. |
| It's not right to steal, but we don't kill people for it. | Красть - нехорошо, но мы не убиваем людей за это. |
| Look, secret operation or not, you can't commit murder and steal bodies with impunity. | Слушайте, секретная операция или нет, невозможно убивать и красть тела безнаказанно. |
| You can't just steal hospital furniture. | Вы не может красть больничное имущество. |
| They needed slaves to steal more people. | Им нужны рабы, чтобы дальше красть людей. |
| I helped the Germans steal our art. | Я помогала немцам красть наше искусство. |
| She's not going to steal our idea. | Она не собирается красть нашу идею. |
| You can't just steal people's money and walk away. | Нельзя безнаказанно красть у людей деньги. |
| There isn't much to steal, though. | Хотя, красть тут особо и нечего. |
| That is not an excuse to steal your neighbors' bikes. | Это не причина красть соседские велосипеды. |
| Is to actually break in yet steal nothing. | Это вломиться по-настоящему, но ничего не красть. |
| We bring him down - we beg, borrow, steal - whatever it takes to win. | Мы его победим - будем умолять, занимать, красть все, что потребуется. |