I figured since you all destroyed my club twice I wouldn't be imposing, asking for a place to stay. |
Ну, я подумал, раз уж вы все справились с тем, чтобы разрушить мой клуб - дважды то будет справедливым, если я перееду к вам пожить. |
Dante (Morgan Spector) offers to let them stay with him temporarily. |
Данте (Морган Спектор) предлагает им ненадолго пожить у него. |
Because I need a place to stay. |
Потому что мне нужно у кого-нибудь пожить. |
She needed a place to stay. |
Ей нужно где-то пожить пару дней. |
Look, I'd like to stay for a while. |
Знаете, я хотел бы пожить у вас немного. |
I can stay with Woo Young hyung. |
Я могу пожить с У Ёном. |
Guys, thank you for letting me stay here. |
Девчонки, спасибо, что разрешили пожить у вас. |
I can stay at my workplace if you want. |
Я могу пожить в доме культуры, если хочешь. |
I offered him a place to stay. |
Я... Я предложил ему пожить у нас. |
Thank you for letting me stay here. |
Спасибо, что разрешил тут пожить. |
Stacey, would you like to stay at... |
Стейси, хотела бы ты пожить у... |
I was just offering a place to stay. |
Я просто предложила тебе, где пожить. |
Mrs. DiLaurentis has offered to let us stay with her. |
Миссис ДиЛаурентис предложила пожить в ее доме. |
Sean, you should come stay with us for a while. |
Шон, ты должен пожить у нас немного. |
She asked if she could stay at my place for a while. |
Она спрашивала, может ли она пожить у меня некоторое время. |
I can stay with her until I find something. |
Она сказала, что я могу пожить у нее некоторое время. |
You can stay at my place until it's ready. |
Пока что можешь пожить у меня. |
Look, I need a place to stay. |
Слушай, мне нужно где-то пожить. |
I could stay with a friend and then join you and dad in June. |
Я могу пожить у подруги, а потом приехать к вам с папой в июне. |
So she took his car and was on her way to stay with Emma. |
Поэтому она взяла его машину и поехала к Эмме, чтобы пожить у нее. |
Well, memory serves, you've got a yacht that Lyman can stay on... |
Насколько я помню, у тебя есть Яхта, на которой Лайман может пожить. |
Perhaps he should stay with us until he's feeling better. |
Наверное, ему лучше будет пожить у нас, пока не поправится. |
And maybe when you're older, you can come stay with me in Cali. |
И, возможно, когда ты подрастешь, ты сможешь приехать и пожить со мной в Лос-Анджелесе. |
Will you stay with us, little man? |
Итак, вы согласны пожить с нами, молодой человек? |
We have a guest room and Sylvain can stay with his nephew. |
У нас есть комната для гостей и Сильвиан сможет пожить там с племянником. |