| He and Ari and Uzi are going to stay with me for a little while. | Он, Ари и Узи собираются пожить со мной какое-то время. |
| Thank you for letting me stay there. | Спасибо, что позволила там пожить. |
| I told you they could stay with me. | Я же говорил тебе, что они могут пожить у меня. |
| Tariq wants to stay for a bit. | Тарик спрашивает, может ли он пожить у нас немного? |
| But you're welcome to stay any time. | Но ты всегда можешь пожить у нас. |
| She's letting me stay here. I'm her niece. | Она разрешила мне пожить у неё, она моя тётя. |
| So April could stay here while you're gone right? | Значит, Эйприл может пожить здесь, пока тебя не будет, да? |
| You could stay at our cabin in Norway. | Вы могли бы пожить в нашем доме в Норвегии. |
| Someone should just tell this guy that if people stay married long enough, they just kill each other. | Кто-то должен рассказать парню, что если дать людям немного пожить в браке, они сами друг друга поубивают. |
| Now, Louis had a beach house out in Farhampton, so he let your mother stay there. | У Луиса был пляжный домик в Фархемптоне, и он разрешил вашей маме пожить там. |
| Gabrielle, I said you could stay, not redecorate the place. | Габриель, я предложил вам пожить у меня, а не менять обстановку. |
| I told them they could stay at my place as long as they needed. | Сказал, что могут пожить у меня сколько надо. |
| Sent my wife to Cincinnati to stay with her sister, and I moved in here. | Я отправил жену пожить у сестры в Цинциннати. А сам переехал сюда. |
| If you get a renter, you stay with me. | Если у тебя будет жилец, сможешь пожить у меня. |
| He lets me stay here in exchange for shooting coyotes. | Я пообещал ему, что перестреляю койотов, он и пустил меня пожить. |
| Maybe somebody should stay with you. | Возможно кому-то надо пожить с тобой. |
| For the last few months, he let me stay here while I get on my feet. | Разрешил мне пожить здесь пару месяцев, пока я не встану на ноги. |
| You asked me to stay here. | Ты попросила меня позволить пожить здесь. |
| And until they do, you can stay here. | А пока что ты можешь пожить у нас. |
| He's welcome to stay here a week or two. | Он может пожить здесь пару недель. |
| Of course you can stay with us. | Конечно, ты можешь пожить у нас. |
| Thanks for letting me stay here. | Спасибо, что разрешила пожить здесь. |
| He can stay with us a little. | Он может немного пожить у нас. |
| She can stay with her sister, doctor's orders. | Может у сестры пожить, требование доктора. |
| So we'll stay at your place. | Отлично, мы моги бы пожить у тебя. |