Английский - русский
Перевод слова Stage
Вариант перевода Уровня

Примеры в контексте "Stage - Уровня"

Примеры: Stage - Уровня
States ensure that national assessments of the educational attainments of students are founded on a human-rights based approach, where the right to education remains at centre stage. государствам следует добиваться того, чтобы национальные механизмы оценки образовательного уровня учащихся опирались на правозащитный подход, при котором первоочередное внимание уделяется праву на образование.
These included whether it became apparent at any stage that user needs could not be met in terms of non-response, data quality or data detail; respondent burden could not be reduced to a suitable level or the 2000 pilot work was unsuccessful. Речь шла об установлении на любом из этапов невозможности обеспечить удовлетворение требований пользователей с точки зрения коэффициентов предоставления ответа, качества или детализации данных, а также невозможности снизить нагрузку на респондентов до приемлемого уровня или о признании неудовлетворительными результатов экспериментальной работы в 2000 году.
Elementary characteristics are associated with each of these processes: For the identification process: the design stage and the qualification stage; For the production process: quality control in production and acceptance tests; For the storage process: stock management. С каждым из этих процессов сопряжены элементарные характеристики: - для процесса определения: конструкционный подход и квалификационный подход; Этот первый этап превентивных мер сменяется вторым этапом, который состоит в строгой, но простой оценке уровня установленных прежде превентивных мер.
=Our country's war preparation status has risen to the third stage...= Только в 1976 году уровень безопасности в нашей стране достигал этой уровня...
For Class A eggs, not more than 5% of eggs at the packing stage and not more than 7% at later stages which do not meet the requirements for this class are permissible. Уровень качества указывается следующим образом: Если подобных норм не существует, определение уровня качества должно согласовываться между продавцом и покупателем.
One or more PSUS would be selected within each stratum, all addresses within the selected PSUs would be listed, and a second stage sample of addresses would be selected to be surveyed. Затем отбирается по одной или по несколько ПЕВ каждого типа, все адреса, относящиеся к избранным ПЕВ, заносятся в список, после чего из полученного списка формируется выборка второго уровня, по которой и проводится опрос.
Harnell returned in 2001 to perform a rewritten version of the theme for Sonic in Sonic Adventure 2, as well as the first stage theme "Escape from the City" with Ted Poley. В 2001 году Харнелл переписал версию темы для Соника в Sonic Adventure 2, а также написал песню «Escape From The City», тему для уровня «City Escape» с другим рок-музыкантом Тедом Поли.
Training of 1,200 secondary-school heads and supervisors and 12,000 teachers at the basic stage of the middle level; Подготовка 1200 администраторов и инспекторов для колледжей среднего цикла образования и 12000 преподавателей базового уровня среднего цикла образования.
It is designed for use in countries with market economies, whatever their stage of economic development, and also in countries in transition to market economies." The basic theme of the 1993 SNA is to provide "a comprehensive accounting Он предназначен для использования в странах с рыночной экономикой, независимо от уровня их экономического развития, а также в странах, переходящих к рыночной экономике .
But we're going to start with what we call Stage One. Но начнем мы с Уровня Один.
And if you take a look at the headline of Stage Five, which is "Life is Great," this may seem a little incongruous. И если вы посмотрите на заголовок Уровня Пять, гласящий "Жизнь прекрасна", он может показаться вам немного неуместным.
Largely because people like Desmond Tutu set up a Stage Five process to involve the thousands and perhaps millions of tribes in the country, to bring everyone together. В большой степени благодаря тому, что люди подобные Десмонду Туту запустили процесс Уровня Пять, вовлекая в него тысячи и может быть миллионы племен в стране, с целью всеобщего объединения.
And the reason that that's relevant is that very soon I will be walking into what we call a Stage Two tribe, Я говорю об этом не случайно, поскольку очень скоро я буду вынужден зайти на территорию того, что называется племя Уровня Два.
Stage one: awareness raising первый этап: повышение уровня осведомленности;
If following the rise or fall period with the open Alligator's lines the price of the period has closed in the indicator's mouth, this means that after the period of trend movement the market enters the stage of correction, consolidation or maybe even turning. Если линии переплетены между собой, тренд на рынке отсутствует. Если линии Аллигатора разведены и направлены в одну сторону, это означает, что рынок находится в состоянии тренда в трендовой волне того или иного уровня.
This is attributable to the fact that stage III hospitals (Women's Clinic of the Tallinn Central Hospital, Maternity Block of the Tallinn Pelgulinna Hospital and the Tartu Women's Clinic) receive mainly high-risk pregnancies from service areas of other hospitals. Это обусловлено тем, что в больницы третичного уровня (женская клиника при Таллинской центральной больнице, родильное отделение Таллиннской больницы Пелгулинна и Тартусская женская клиника) поступают в основном с беременностью повышенного риска из других больниц.
e) A second stage of training solely for public defence lawyers on the staff and indigenous defence lawyers, to enhance their training in the application of cultural expertise as a tool for the effective defence of indigenous peoples. Forty-one IDPP defence lawyers took part; ё) проведен второй этап повышения квалификации, ориентированный на общественных защитников начального уровня подготовки и на защитников из числа представителей коренных народов, по вопросам использования экспертизы культурного плана в качестве инструмента правовой защиты представителей коренных народов; в программе участвовал 41 защитник системы ИОЗУД;
At Key Stage 2, girls outperformed boys in English tests and for both mathematics and science, girls and boys had a very similar percentage distribution. По всем основным предметам на третьем этапе базового образования процентная доля девочек, достигших ожидаемого уровня, была аналогична процентной доле мальчиков или превышала ее.
The results in 2006 of pupils at Key Stage 1 (age 5-7) showed that in all subjects, the percentage of girls who achieved the expected level or above was higher than the percentage of boys. Результаты проведенной в 2006 году оценки успеваемости учеников на 1-й ступени базового образования (возраст 5 - 7 лет) показали, что процентная доля девочек, достигших ожидаемого уровня или превзошедших его по всем предметам, была выше процентной доли мальчиков.
In the post-primary sector there is not yet clear evidence of sustained improvement but it should be noted that there has been some improvement in Key Stage 3 outcomes for 2000-01 and 2001-02. В системе образования старше уровня начальной школы четких свидетельств устойчивого улучшения нет, но следует отметить определенное улучшение показателей на третьем этапе базового образования в 2000/01 и 2001/02 годах.
In fact, most of the document is written at Stage Two. "My life sucks because I live under a tyrant, also known as King George. Но на самом деле, большая часть этого документе написана в духе Уровня Два. "Моя жизнь - отстой, потому что я живу под правлением тирана, известного также как Король Георг, С нами всё в порядке!
We move people from Stage One to Stage Two by getting them in a new tribe and then, over time, getting them connected. Мы перемещаем людей с Уровня Один на Уровень Два, делая их членами другого племени.
The school offers junior acting courses, intermediate acting courses, a senior acting course, a senior acting programme, technical and stage management training and scriptwriting. В училище предлагаются учебные курсы актерского мастерства начального, среднего и высшего уровня, программа актерского мастерства для лиц старшего возраста, подготовка технических работников сцены и помощников режиссера и сценаристов-постановщиков.
Clawhead: The Stage 3 boss. Flyboy - босс третьего уровня.
But we're going to start with what we call Stage One. Но начнем мы с Уровня Один.