Английский - русский
Перевод слова Stabilize
Вариант перевода Стабилизировать

Примеры в контексте "Stabilize - Стабилизировать"

Примеры: Stabilize - Стабилизировать
The short-term focus of the Inspira programme is to stabilize the deployment of Inspira. Краткосрочная цель программы «Инспира» - стабилизировать внедрение этой системы.
The people, at a summit in Cochabamba, Bolivia, said that we must stabilize the temperature increase at 1 degree Celsius. Участники саммита в Кочабамбе, Боливия, заявили, что мы должны стабилизировать повышение температуры на 1 градус Цельсия.
It was imperative to stabilize Somalia and rid it of criminal elements. Необходимо стабилизировать Сомали и очистить эту страну от уголовных элементов.
In Kabul, Secretary-General Ban Ki-moon has confirmed the desire of the United Nations to stabilize Afghanistan. В Кабуле Генеральный секретарь Пан Ги Мун подтвердил страстное стремление Организации Объединенных Наций стабилизировать Афганистан.
The second objective is to stabilize air pollution from static sources. Второе задание - стабилизировать загрязнение воздуха стационарными источниками выбросов.
We must balance accounts and stabilize credit. Мы должны сбалансировать счета и стабилизировать кредитные фонды.
This helped to stabilize the security situation in the country. Это помогло стабилизировать ситуацию в стране в плане безопасности.
Rebuild infrastructure and housing in Chechnya in order to enhance and stabilize the socio-economic situation in Chechnya. Обеспечить восстановление инфраструктуры и жилищного фонда в Чечне, с тем чтобы улучшить и стабилизировать социально-экономическое положение в Республике.
The need to stabilize commodity markets has been a concern of economists since the 1940s. Вопрос о том, как стабилизировать сырьевые рынки, привлекает внимание экономистов с 1940-х годов.
Dollar depreciation will pick up if international investors lose confidence in the United States authorities' ability to handle the crisis and to stabilize the real economy. Обесценение доллара возобновится, если международные инвесторы утратят уверенность в способности администрации Соединенных Штатов преодолеть кризис и стабилизировать реальную экономику.
Interim measures were put in place by the President to ensure good governance, maintain law and order and stabilize the economy. Президент ввел временные меры с целью обеспечить благое управление, поддерживать правопорядок и стабилизировать экономику.
An immediate priority has been to stabilize the financial markets and restore confidence in them and counter falling demand and the recession. Одна из ближайших первоочередных задач состояла в том, чтобы стабилизировать финансовые рынки и восстановить доверие к ним и противодействовать падению спроса и экономическому спаду.
The Peacebuilding Commission is a manifestation of the international community's desire to stabilize and bring peace to countries emerging from conflict. Комиссия по миростроительству является воплощением стремления международного сообщества стабилизировать пережившие конфликт страны и установить в них мир.
We need to stabilize that car before that jack gives way. Нам нужно стабилизировать машину прежде, чем уберем домкрат.
I managed to stabilize her but the baby's autonomic functions were failing. Я смог ее стабилизировать, но независимые показатели ребенка падали.
The only way to stabilize the core is to replace the manifold. Единственный способ стабилизировать ядро - заменить коллектор.
And we were able to stabilize his irregular heartbeat but he's not out of the woods yet. И мы смогли стабилизировать у него аритмию сердца, но он пока не вне опасности.
Right now we just need to stabilize him, 'cause he's slipping away. Нужно постараться стабилизировать, ему становится хуже.
So our first priority is stabilize the traumatic pericardial effusion. Так что нам, первым делом нужно стабилизировать перикардиальное излияние.
We need to lift and stabilize this home. Надо приподнять и стабилизировать этот дом.
We were able to restore the water above the fuel rods and stabilize the reactor. Нам удалось поднять уровень воды выше топливных стержней и стабилизировать реактор.
The report also showed how social protection has helped to stabilize aggregate demand in times of crisis and increase resilience against economic shocks. Этот доклад показал также, каким образом социальная защита позволяет стабилизировать совокупный спрос в периоды кризисов и повысить устойчивость экономики в периоды потрясений.
Similarly, stronger regional cooperation and dialogue, and regional economic and financial monitoring mechanisms can help stabilize private capital flows at a regional level. Аналогичным образом, более активное региональное сотрудничество и диалог, равно как и региональные экономические и финансовые контрольные механизмы, могут помочь стабилизировать потоки частного капитала на региональном уровне.
You don't stabilize the individual; you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself. Не нужно стабилизировать отдельные молекулы, нужно стабилизировать шаблон, который несет в себе информацию, и позволить шаблону копировать самого себя.
You don't stabilize the individual; you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself. Не нужно стабилизировать отдельные молекулы, нужно стабилизировать шаблон, который несёт в себе информацию, и позволить шаблону копировать самого себя.