| Are we going to stabilize the shield? | Мы собираемся стабилизировать щит? |
| We tried to stabilize that a little bit. | Мы пытались его стабилизировать. |
| Let's be ready to stabilize his head. | Будьте готовы стабилизировать его голову. |
| I can't stabilize it. | Я не могу это стабилизировать. |
| Let us stabilize him. Medic! | Его надо стабилизировать. врача! |
| We've got to stabilize their synapses. | Нужно стабилизировать их синапсы. |
| And stabilize the sections that have already been affected. | И стабилизировать уже затронутые секции. |
| That might stabilize the biomimetic fluctuations. | Это может стабилизировать биометрические флуктуации. |
| Well, I did it to stabilize the patient. | Я хотела стабилизировать пациентку. |
| You've got to stabilize the rifle. | Ты должен стабилизировать винтовку. |
| Can't stabilize the nanomolecular reaction. | Не могу стабилизировать наномолекулярную реакцию. |
| The driver needs to stabilize the engine feeds. | Водителю нужно стабилизировать питание двигателя. |
| Managed to stabilize his condition. | Смогли стабилизировать его состояние. |
| Let us stabilize him. | Его надо стабилизировать. врача! |
| We need to stabilize him fast. | Нужно срочно его стабилизировать. |
| We need to stabilize her manifold. | Нам нужно стабилизировать коллектор. |
| That should stabilize the field. | Это должно стабилизировать поле. |
| Can you stabilize his matrix? | Вы можете стабилизировать его матрицу? |
| All right, we need to stabilize him. | Ладно, нужно его стабилизировать. |
| Can you stabilize it? | Вы можете стабилизировать их? |
| Gallium, aluminium, americium, scandium and cerium can stabilize the δ phase of plutonium for room temperature. | Галлий, алюминий, америций, скандий и церий могут стабилизировать δ-плутоний при комнатной температуре. |
| The steps taken in the field of mother-and-child health have made it possible to stabilize the number of premature births. | Реализуемые мероприятия в области охраны здоровья матери и ребенка позволили стабилизировать число детей, рожденных недоношенными. |
| No need for the anti-vibration in the body of your machine, this lens also stabilize their photos, also stabilizes the viewfinder image. | Нет необходимости в анти-вибрации в теле вашей камеры, объектива и стабилизировать свои фотографии, также стабилизирует изображение в видоискателе. |
| The only way to stabilize the system would thus be to place a truly global currency at its center. | Единственный способ стабилизировать систему - это обеспечить чтобы она зависела от поистине глобальной валюты. |
| One would hope that his removal would reduce market volatility and stabilize oil prices. | Казалось бы, смещение Саддама должно было повлечь за собой большую устойчивость рынка и стабилизировать цены на нефть. |