| The Borg designed it to contain and stabilize Omega. | Борги разработали ее, чтобы удержать и стабилизировать Омегу. |
| She's convinced she can stabilize Omega. | Она убеждена, что может стабилизировать Омегу. |
| Then you will allow me to stabilize the remaining molecules. | Вы позволите мне стабилизировать оставшиеся молекулы. |
| We're trying to stabilize your prisoner, but he's demanding to talk to Commander McGarrett. | Мы пытаемся стабилизировать вашего заключенного, но он хочет поговорить с коммандером МакГарреттом. |
| Men with political power that were willing to work with Americans to stabilize the government. | Людей с политическим весом, которые хотели работать с америкой, чтобы стабилизировать правительство. |
| I want to stabilize the spine and do a spine fusion. | Хочу стабилизировать позвоночник и провести спондилодез. |
| Since it was unable to eliminate that type of farming completely, the Government was trying to stabilize it by offering alternatives. | За невозможностью его полной ликвидации правительство стремится стабилизировать этот вид сельского хозяйства и дать ему альтернативу. |
| The officer should stabilize the situation until someone with the relevant training arrives and then follow their instructions. | Сотруднику следует стабилизировать ситуацию до прибытия лица, имеющего соответствующую подготовку, а затем следовать полученным инструкциям. |
| Forests carry out important ecological functions which stabilize soils and help protect water resources. | Леса выполняют важные экологические функции, позволяющие стабилизировать почвы и защищать водные ресурсы. |
| Payment of those assessments would do much to stabilize the Organization's financial situation. | Выплата этих взносов позволила бы в значительной мере стабилизировать финансовое положение Организации. |
| Only by strengthening development assistance would it be possible to eradicate such causes and stabilize post-conflict situations. | Устранить такие причины и стабилизировать постконфликтную ситуацию можно лишь посредством укрепления помощи в целях развития. |
| The African Union mission in Darfur has helped to stabilize the security situation in the area where it is stationed. | Миссия Африканского союза в Дарфуре помогает стабилизировать ситуацию в плане безопасности в районе своего развертывания. |
| Ratification of the amendment was necessary in order to stabilize the financial and budgetary status of the Committee. | Ратификация этой поправки необходима для того, чтобы стабилизировать финансовое и бюджетное положение Комитета. |
| This strategy has made it possible to stabilize the number of cases at a relatively low annual average. | Данная стратегия позволила стабилизировать среднее ежегодное число заражений на сравнительно низком уровне. |
| Some countries have released stocks in order to stabilize prices. | Некоторые страны открыли доступ к своим запасам, чтобы стабилизировать цены. |
| It managed to stabilize an internal and external situation in the state. | Ему удалось стабилизировать внутреннюю и внешнюю ситуацию в государстве. |
| Neptunium is the only element that can stabilize the a phase at higher temperatures. | Нептуний является единственным элементом, который может стабилизировать а-плутоний при высоких температурах. |
| Sight after skleroplastic does not improve, its sense - not to admit the further deterioration of sight and to stabilize short-sightedness. | Зрение после склеропластики не улучшается, ее смысл - не допустить дальнейшего ухудшения зрения и стабилизировать близорукость. |
| Hasan İzzet Pasha managed to stabilize the front by letting the Russians 25 kilometers inside the Ottoman Empire along the Erzurum-Sarikamish axis. | Хасану Изет Паше удалось стабилизировать фронт позволив русским продвинуться на 25 км вглубь Османской империи наряду с осью Эрзерум-Сарыкамыш. |
| These combined changes provide increased area for the gluteus muscles to attach; this helps to stabilize the torso while standing on one leg. | В совокупности эти изменения обеспечивают увеличение площади крепления ягодичных мышц, что помогает стабилизировать торс при стоянии на одной ноге. |
| We're trying to stabilize the area, make sure we don't lose any more houses. | Мы пытаемся стабилизировать район, убедиться, что не потеряем еще больше домов. |
| Jones sent a preacher that had become a follower in Brazil back to Indiana to help stabilize the Temple. | Джонс отправил проповедника, который был последователем в Бразилии, обратно в Индиану, чтобы помочь стабилизировать Храм. |
| First, they help to stabilize the orbits, and thereby the climates of the inner planets. | Во-первых, они помогают стабилизировать орбиту, а значит, и климат на внутренних планетах. |
| A large group of soldiers loyal to the country of Kazakhstan has been working closely with UN ground forces to stabilize the region. | Большая группа солдат, лояльных Казахстану, тесно сотрудничает с наземными силами США, чтобы стабилизировать регион. |
| In Ethiopia's case, the program aims to help stabilize the country's balance of payments and to free up funds for economic development. | В случае Эфиопии программа призвана стабилизировать платежный баланс страны и тем самым высвободить средства для экономического развития. |