Английский - русский
Перевод слова Spy
Вариант перевода Шпион

Примеры в контексте "Spy - Шпион"

Примеры: Spy - Шпион
when he found out you were a spy. Когда узнал, что ты шпион.
You know he shot himself, your partner, - when he found out you were a spy. Знаешь, он застрелился - твой партнёр, - когда узнал, что ты шпион.
And you, you may not be a spy, but you're definitely a liar. А ты, может, и не шпион, но точно лжец.
But what of a Viking spy who passes himself off as a monk? Но что, если шпион викингов выдаёт себя за монаха?
I was hoping you would share, Ben, seeing as you claimed to have a spy on his ship. Я думал, ты скажешь, Бен, ты ведь сказал, что у тебя шпион на корабле.
Did he die well, the spy? Он принял хорошую смерть... шпион?
I'm not the spy, Governor Pryce is! Прайс шпион, а не я!
Is Manager Seo an adulteress or a spy? Серетарь Со - его любовница или шпион?
Seo Hye Joo... is not an adulteress nor a spy! Со Хэ Чжу - не любовница и не шпион.
I'm saying that until you start flashing again, you're no longer a spy. Я говорю, что, пока ты снова не начнешь получать "вспышки", ты не шпион.
Is he a spy, by chance? Он, случаем, не шпион?
The dentist working in the darkness of his dental laboratory to steal the formula for atomic fission, there is your spy! Зубной врач работающий в темноте своей лаборатории, крадущий формулу ядерного расщепления, вот это шпион!
Who's the spy who spies on spies? Это шпион... но кто шпионит за шпионами.
Shouldn't we at least consider the possibility that Duncan is a spy? Следует ли нам, по крайней мере рассмотреть возможность, что Дункан шпион.
A spy who hides every bit of incriminating evidence in one easily discovered place? Шпион, который прячет все улики в одном месте?
I have money, but not enough to be independent, and now I find I am to be supervised by Lord Melbourne's spy. У меня есть деньги, но их недостаточно, чтобы быть независимым, и теперь я обнаружил, что меня будет контролировать шпион лорда Мельбурна.
If that man is not mad, he's a spy. Если этот человек не сумасшедший, то он - шпион!
I knew I could get rid of Ailnoth out there in the dark, in the middle of nowhere, and the spy would get the blame. Я понял, что смогу избавиться от Эйлнота там в темноте в неизвестно в каком месте, а шпион будет виноват.
What manner of spy pauses in deceit to give aid in child's birth? Что за шпион рискнёт своим обманом, чтобы помочь ребёнку появиться на свет?
How long have you been a spy? И давно ты шпион, Гарри?
Do you think they know she's a spy? Думаешь, они знают, что она - шпион?
You really think I'm the reason your German spy is dead? Вы думаете, что немецкий шпион погиб из-за меня?
Well, class, I don't mind leaving you, because one of you is my spy. Ладно, класс, Я вас не брошу, так как один из вас - мой шпион.
"Law 14: Pose as a friend, work as a spy." Закон 14: притворяйся другом, действуй как шпион.
Well, I'm not an entirely incompetent spy, you know? Ну, я не совсем уж плохой шпион.