Английский - русский
Перевод слова Spy

Перевод spy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шпион (примеров 823)
Jim, this man is a Soviet spy. Джим, этот человек - советский шпион.
Not even a spy any more. Теперь я даже не шпион.
The world's most dangerous spy. Самый опасный шпион в мире.
You really are a spy. Да ты и впрямь шпион!
Each little organic speck... just a tiny spy! Каждая органическая крупинка крохотный шпион!
Больше примеров...
Шпионский (примеров 57)
Prolific author Dennis Wheatley also wrote his first spy novel, The Eunuch of Stamboul (1935) during this period. Именно в этот период Деннис Уитли написал свой первый шпионский роман, «Евнух из Стамбула» (1935).
Must be some kind of spy code. Должно быть какой-то шпионский код.
Gideon... she found a defunct spy satellite. Она нашла неработающий шпионский спутник.
She did an audition tape for the spy thriller television series The Americans in Los Angeles and booked the show after having a chance to meet the producers in New York. Она записала кассету для проходившего в Лос-Анджелесе прослушивания в шпионский телевизионный триллер «Американцы», а после встречи с продюсерами в Нью-Йорке была взята в сериал.
Spy route: Brand-new stalk. Шпионский маршрут: новейшая ветка.
Больше примеров...
Шпионить (примеров 275)
With the cameras you put in her bedroom to spy on her? С помощью камеры, которую ты установил в её спальне, что бы шпионить за ней?
They faked her job history, they set her up to spy on. Они подделали её послужной список и отправили шпионить за
But maybe they put you here to spy on me, to make me talk. Или тебя посадили сюда шпионить за мной? Разговорить меня?
Apparently if you're old, people can just spy on you and dob you in to the authorities and you're punished for it. Видимо, если ты стар, люди могут просто шпионить за тобой, сдавать тебя властям, чтоб тебя наказали.
In 2012, the Party passed the Safety Bill, a law expanding the government's ability to spy on its citizens in the name of national security. В 2012 году Партия приняла закон о безопасности, закон, расширяющий возможности правительства шпионить за своими гражданами во имя национальной безопасности.
Больше примеров...
Шпионкой (примеров 48)
If Golly said choose between being a spy Если бы Голли сказала выбрать - быть шпионкой
Does he think I'm a spy or something? Он считает меня шпионкой или типа того?
His secretary was... was a spy? Его секретарша была... была шпионкой?
Yes, I was a spy. Да, я была шпионкой.
You'll be my spy. Ты будешь моей шпионкой.
Больше примеров...
Шпионаже (примеров 24)
I'm not even sure if he's told the commissary that I'm even a spy yet. Я не уверен, что он даже не сообщил комиссару, что меня подозревают в шпионаже.
Paul William Hampel is the fictitious name of a man accused by the Canadian government of being a Russian spy masquerading as a Canadian citizen. Пол Уильям Хэмпел (англ. - Paul William Hampel)- вымышленное имя человека, обвиненного канадскими властями в шпионаже в пользу России.
He was under suspicion of being a spy. Его подозревали в шпионаже.
We made mistakes in how we spy. Мы делали ошибки в шпионаже.
Alger Hiss (November 11, 1904 - November 15, 1996) was an American government official who was accused of being a Soviet spy in 1948 and convicted of perjury in connection with this charge in 1950. Элджер Хисс (англ. Alger Hiss; 11 ноября 1904 года - 15 ноября 1996 года) - американский госслужащий, в 1948 году обвинённый в шпионаже в пользу СССР и осуждённый за лжесвидетельство в связи с этим обвинением в 1950 году.
Больше примеров...
Вижу (примеров 33)
I spy two bogeys at the bar. Я вижу двух девушек в баре.
Come on, Jen! I spy reunions! Вперед, Джен! "Я вижу встречу выпускников!"
I spy the shadow of an unruly rose. Я вижу тень непослушной розы.
I spy with my little eye something beginning with T. Я вижу что-то начинающееся на "т"
We played I Spy. Мы играли в "Я вижу".
Больше примеров...
Шпионку (примеров 17)
I once played a spy, it was a great success. А я ведь однажды играла шпионку и имела успех.
Well, I can find that spy in 19 hours. Ну, я могу найти эту шпионку за 19 часов.
We may be looking for a spy. Мы, возможно, ищем шпионку.
And then, the next day, his life really changed when he met a spy named Sarah, and he fell in love. И потом, на следующий день, его жизнь серьезно изменилась, когда он встретил шпионку по имени Сара и влюбился в нее.
They're sending in a spy tomorrow. Завтра они засылают шпионку.
Больше примеров...
Разведчик (примеров 8)
Shurenberg, you are aware there are people in the Gestapo who believe that you are a Soviet spy. Шуренберг, как вам известно, многие члены Гестапо -абсолютно убеждены что вы советский разведчик.
Well, I did spy, remember? Ну я же разведчик, помнишь?
Three years later, he returned home. But, the man who came back to America, was in fact a Russian spy... named Alec. Через три года он вернулся домой, но, на самом деле, вместо него в Америку приехал другой человек - советский разведчик по имени Алек.
Probably a spy mission. Наверное, это разведчик.
"ThankGodit 'sFriday!",the great Russian spy said to himself. "Скорее бы пятница - думал разведчик"
Больше примеров...
Пошпионить (примеров 15)
But if you give me one of those outfits, we can hide in the bushes and spy on them. Но если ты дашь мне форму, мы можем спрятаться в кустах и пошпионить за ними.
You want to spy on your kidney? Ты хочешь пошпионить за почкой?
Spy on someone or...? Может, пошпионить за кем-нибудь?
That means that you can spy on the Police Department. Решил пошпионить в штабе полиции?
I could think of moving somewhere to spy on you. Я даже подумываю переехать куда-нибудь чтобы пошпионить за тобой.
Больше примеров...
Шпионажа (примеров 15)
It's a spy tool - something that you put inside another person. Это инструмент шпионажа, ты помещаешь его внутрь другого человека.
The new Franco-German push for an intelligence-sharing agreement with the US is probably difficult to put into practice, especially considering that spy services operating around the world are not always fully controllable. Вероятнее всего, предложение Франции и Германии договориться с США обмениваться разведывательными данными вряд ли осуществимо, особенно учитывая то обстоятельство, что международные службы шпионажа не всегда полностью могут контролироваться.
He had remained in North Africa to spy when the German forces gain control and then transfers to Italy. Он остался в Северной Африке для того, чтобы путём шпионажа узнать, когда немецкие войска усилят контроль и потом передать эту информацию в Италию.
It also violated the civil and political rights of its own citizens by monitoring their communications and maintained a global system to spy on the citizens of other nations, including those of its closest allies. Эта страна также нарушает гражданские и политические права своих собственных граждан, отслеживая их общение в средствах связи, и поддерживает глобальную систему для шпионажа за гражданами других стран, включая своих ближайших союзников.
These investigations were led separately by Sam Ervin and Frank Church in 1978 as a response to President Richard Nixon's usage of federal resources, including law enforcement agencies, to spy on political and activist groups. Эти расследования проводились независимо комитетом по конституционной деятельности Сэма Эрвина и комиссией Фрэнка Чёрча в 1978 году в ответ на привлечение президентом Ричардом Никсоном государственных ресурсов для шпионажа за политическими партиями и общественными организациями, что являлось нарушением Четвёртой поправки к Конституции.
Больше примеров...
Агента (примеров 23)
Tell me the identity of the CIA spy in Tehran. Назови мне имя агента ЦРУ в Тегеране.
As a spy working for the government of the United States, Berg traveled to Yugoslavia to gather intelligence on resistance groups the U.S. government was considering supporting. В качестве агента правительства Соединённых Штатов Берг отправился в Югославию для сбора информации о группах Сопротивления, возможность поддержки которых рассматривало правительство США.
In the Russian Federation, an organization working on "political activities" and receiving foreign funding must register itself as a "foreign agent", which in Russian is synonymous with "foreign spy". В Российской Федерации организация, занимающаяся "политической деятельностью" и получающая денежные средства из зарубежных источников, обязана зарегистрироваться в качестве "иностранного агента", что в русском языке равнозначно понятию "иностранный шпион".
In 1892, the union's discovery of a labor spy in their midst, in the person of Charlie Siringo, sometime cowboy and Pinkerton agent, resulted in a strike that developed into a shooting war between miners and the company. В 1892, профсоюз обнаружил в своих рядах шпиона, нанятого владельцами, бывшего ковбоя и агента детективного бюро Пинкертона, Чарли Сиринго, что привело к столкновениям с применением огнестрельного оружия между шахтерами и представителями компании.
Explain how it's possible that last night Chuck, aided by the world class spy that is Morgan Grimes, managed to elude you and cause an international incident that the president of the United States himself had to apologize for. Объясните, как так вышло, что прошлой ночью Чак в сопровождении агента мирового класса, коим является Морган Граймз, умудрились обмануть вас и вызвать международный скандал, за который президенту США пришлось лично просить прощение.
Больше примеров...
Лазутчик (примеров 7)
If he's a government spy, he'll show up here soon. Если он - правительственный лазутчик, скоро он появится здесь.
Father will send soldiers, but we need a spy from Danbeomhoe. Отец пришлёт воинов, но нам нужен лазутчик из Танбомхве.
Look... the spy sent me a letter telling me who he was and asking me to meet him at the Old Mill. Послушайте... лазутчик послал мне письмо, говоря о том, кто он, и с просьбой встретиться с ним на Старой мельнице
A Tokugawa spy wants to hire a ninja? Лазутчик Токугавы хочет нанять ниндзя?
Why? If a government spy like you knows all why don't you do something? Если ты, правительственный лазутчик, в курсе дел,... что же ты ничего не предпримешь?
Больше примеров...
Подглядывать (примеров 7)
Peter, you don't have to spy on me. Питер, тебе не нужно подглядывать.
It is unseemly for the spiritual leader of Tibet to spy on people. Кунь Дун, не подобает духовному вождю Тибета подглядывать за людьми!
He had come to spy on Miss Mara De Rosa? Он пришел, чтобы подглядывать за синьориной Мара де Роса?
Let's go spy on the boys. Пошли подглядывать за мальчишками.
It is up to you to follow people where I cannot go, to talk to them, to listen to them, to spy on them, watch through keyholes. Это ваше дело следовать за людьми там, куда я пойти не могу, чтобы поговорить с ними, выслушать их, шпионить за ними, подглядывать в замочные скважины.
Больше примеров...
Spy (примеров 92)
Steam Spy uses the same approach of sampling a small percentage of Steam accounts, approximately 100,000 to 150,000 per day with a rolling sampling approach. Steam Spy использует такой же подход выборки небольшого процента учётных записей Steam (приблизительно от 100000 до 150000 в день методом снежного кома (англ.)русск.).
Digital Spy reviewer Morgan Jeffery gave the episode four out of five stars, describing it as "an emotional, fun and involving Doctor Who episode" despite the disappointing resolution. Морган Джеффри, рецензент из Digital Spy, дал серии четыре из пяти звёзд, назвав её «эмоциональной, смешной и содержательной серией "Доктора Кто"», несмотря на разочаровывающий сюжет.
In May 2011, Kotecha spoke to Digital Spy, and he elaborated that One Direction were "experimenting" with sounds on their debut album. В мае 2011 года Kotecha дал интервью для Digital Spy, в котором заявил, что One Direction «поэкспериментировали» со своим звучанием в дебютном альбоме.
Digital Spy considered it the 18th best album of 2016, while Idolator named it the 7th best album of the year, Rap-Up the 17th best, and Rolling Stone the 12th best pop album of the year. Digital Spy назвал 24K Magic 18-м лучшим альбомом 2016 года, в то время как сайт Idolator назвало его 7-м лучшим диском года, Rap-Up назвало его 17-лучшим, а журнал Rolling Stone поместил диск на 12 место в своём списке 20 лучших поп-альбомов года.
Steven Moffat's writing, said Emma Dibdin of Digital Spy, is "a few degrees colder than his colleagues'", which helped the episode go back to the "cerebral, mystery-driven tone some viewers have been left craving". Эмма Дибдин из Digital Spy сказала, что сценарий Стивена Моффата является «на несколько градусов холоднее, чем сценарии его коллег», что помогло эпизоду достичь «интеллектуального, таинственного тона, которого жаждали некоторые зрители».
Больше примеров...