Английский - русский
Перевод слова Spy

Перевод spy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шпион (примеров 823)
I did not want to waste time playing diplomat while a Pakistani spy is on the run with sensitive intel. Не хотел терять время на дипломатическую возню, пока пакистанский шпион в бегах с деликатной информацией.
That's why they think Carlos is a better spy than me! Вот почему начальство думает, что Карлос, как шпион, лучше меня!
Not just like spy or work or Buy More. Не как шпион или сотрудник, а как друг?
You've been a very naughty, naughty little spy. Ты очень шаловливый маленький шпион.
You're still a spy. Ты всё ещё шпион.
Больше примеров...
Шпионский (примеров 57)
This kind of spy plot is classic paranoid fantasy. Шпионский сюжет - это классическая параноидальная фантазия.
He falls into a spy cycle? Он периодически впадает в шпионский цикл?
It's not a spy store. It's a convenience store. Это не шпионский магазин, а круглосуточный минимаркет.
I respect that, but we could work out some sort of super-secretive spy signal, where if you scratch your left ear, you know, maybe they live on the left, - and your right ear, they live on... Я это очень ценю, но мы бы могли выработать суперсекрутный шпионский сигнал, если вы почешите левое ухо, значит они живут слева, а если правое, то тогда они живут...
For example, a spy novel is expected to contain elements such as numbered Swiss bank accounts, a femme fatale, and various spy gadgets hidden in wristwatches, belts, shoes, and other personal effects. Например, шпионский роман, скорее всего, будет содержать такие элементы, как пронумерованные швейцарские банковские счета, роковая женщина и различные шпионские гаджеты, скрытые в наручных часах, поясах, обуви и других личных вещах.
Больше примеров...
Шпионить (примеров 275)
I was placed in this country to spy on and disrupt local government through murder, torture, and violence. Меня послали в эту страну, чтобы шпионить за правительством и разрушить его путём убийств, пыток и насилия.
You sent him to spy on me? Вы послали его шпионить за мной?
And most of them have cameras so people can spy on whoever they want and invade their privacy. И у большинства из них есть камеры, и люди могут шпионить за кем угодно, вторгаясь в частную жизнь.
And just like that, she agreed to spy on her boss for you? И она просто так согласилась шпионить на босса вместо тебя?
It's rude to spy, Toby. Шпионить некрасиво, Тоби.
Больше примеров...
Шпионкой (примеров 48)
Teaching our kids nonsense like Harriet Tubman was a spy in the civil war. Нашим детям втирали, что Гарриет Табмен была шпионкой во время Гражданской войны.
In return, you may speak to your spy. Взамен вы сможете поговорить с вашей шпионкой.
A good enough spy to organize something like this. Настолько хорошей шпионкой, чтобы организовать нечто подобное.
Well, out of character or not, it looks like she was the spy after all. Хорошо, свойственно или нет, но в конце концов, выглядит так, что она и была шпионкой.
Yesterday he told me he went out with this guy who was the dad of the secretary in his office who was a spy. Вчера он рассказал мне, что встречается с мужиком, который отец секретарши в его отделе, и она оказалась шпионкой.
Больше примеров...
Шпионаже (примеров 24)
There are many abducted people that have been prosecuted and executed on the charge of "spy". Многих похищенных людей привлекают к уголовной ответственности, а затем казнят по обвинению в «шпионаже».
While living there, he was accused of being a spy and was even arrested by the Kurds. В этот период ему было предъявлено обвинение в шпионаже, и он даже был арестован курдами.
You have been charged as a confederate spy, yet you claim innocence? Тебя обвиняют в шпионаже в пользу конфедератов, и ты утверждаешь, что невиновен?
On 15 August, a Mission driver in Vilusi village (Sector Charlie) was cornered by a drunken Yugoslav Army (VJ) soldier who put a knife to the driver's throat, accusing him of being a spy. 15 августа в деревне Вилуши (сектор "Чарли") к водителю Миссии подошел пьяный солдат югославской армии (ЮА), который приставил к горлу водителя нож и стал обвинять его в шпионаже.
We made mistakes in how we spy. Мы делали ошибки в шпионаже.
Больше примеров...
Вижу (примеров 33)
I spy with my little eye... Я вижу что-то своим зорким глазом...
[chuckles] We played I Spy. Мы играли в "Я вижу".
I spy the shadow of an unruly rose. Я вижу тень непослушной розы.
"As the band of gold"I spy wrapped around his digit. я вижу на пальце златое кольцо.
I spy, with my little eye, something beginning with... Я вижу кое-что начиающееся на...
Больше примеров...
Шпионку (примеров 17)
I once played a spy, it was a great success. А я ведь однажды играла шпионку и имела успех.
We may be looking for a spy. Мы, возможно, ищем шпионку.
You make me seem like a Russian spy. Ты из меня делаешь прямо русскую шпионку.
My brother sent me here as spy long before these animals shattered the wall of the Song. Мой брат послал меня сюда как шпионку, задолго до того, как эти животные повергли империю Сун.
And then, the next day, his life really changed when he met a spy named Sarah, and he fell in love. И потом, на следующий день, его жизнь серьезно изменилась, когда он встретил шпионку по имени Сара и влюбился в нее.
Больше примеров...
Разведчик (примеров 8)
Count Leontiev is spy or adventurer... Граф Леонтьев - разведчик или авантюрист...
Three years later, he returned home. But, the man who came back to America, was in fact a Russian spy... named Alec. Через три года он вернулся домой, но, на самом деле, вместо него в Америку приехал другой человек - советский разведчик по имени Алек.
Probably a spy mission. Наверное, это разведчик.
"ThankGodit 'sFriday!",the great Russian spy said to himself. "Скорее бы пятница - думал разведчик"
A spy without a coded message cansinkto thelakebottom like a stone. "Разведчик без шифровок, как гамбургер без кока-колы"
Больше примеров...
Пошпионить (примеров 15)
You have to spy on him, This should be easy. Ты должна пошпионить за ним, это должно бытЬ несложно.
You cannot just hop onto a plane when you get an itch for some spy work. Ты не можешь просто запрыгнуть в самолет, когда у тебя засвербело немного пошпионить.
Spy on someone or...? Может, пошпионить за кем-нибудь?
That means that you can spy on the Police Department. Решил пошпионить в штабе полиции?
When I need a spy I'll go to the ambulance squad. Когда мне нужно будет за кем-нибудь пошпионить, я обращусь к команде скорой помощи.
Больше примеров...
Шпионажа (примеров 15)
He was planted at New York Recycle as a corporate spy. Его внедрили в "Нью-Йорк Ресайкл" для промышленного шпионажа.
However, the spy was discovered. Однако, факт шпионажа был раскрыт.
We both just worked for the same mammoth Soviet spy service. Мы оба работали на одну и туже организацию Советскую службу шпионажа.
You've broken the skull of the master spy. Вы проломили гению шпионажа череп.
It also violated the civil and political rights of its own citizens by monitoring their communications and maintained a global system to spy on the citizens of other nations, including those of its closest allies. Эта страна также нарушает гражданские и политические права своих собственных граждан, отслеживая их общение в средствах связи, и поддерживает глобальную систему для шпионажа за гражданами других стран, включая своих ближайших союзников.
Больше примеров...
Агента (примеров 23)
When he knows we're dealing with an American, a spy... Если он узнает, что мы привлекли к работе американского агента...
I'm the spy who killed Agent Shaw. Это шпион, который убил агента Шоу.
Ophelia is shown to be in fact a Russian spy and receiving orders from her superiors to eliminate English. На самом деле Офелия - русская шпионка, которая получила приказ от своего начальства ликвидировать агента Инглиша.
In the past six months, two CIA agents have gotten closer to Volkoff Industries than any other spy. За последних шесть месяцев, два агента ЦРУ подобрались к Волкоф Индастриз ближе чем любой другой шпион.
As a result of his past friendships with the children of his father's high-ranking former colleagues, Granovsky was recruited as an NKVD agent to spy on those same acquaintances in July 1939. В результате своей прошлой дружбе с детьми высокопоставленных бывших коллег отца, Грановский был в июле 1939 года завербован в качестве агента НКВД, чтобы шпионить на тех же знакомых.
Больше примеров...
Лазутчик (примеров 7)
If we evacuate, they'll know we have a spy inside their walls. Если мы эвакуируемся они поймут, что у нас есть лазутчик в их стенах.
It's you who's Alfred's spy. Вижу, ты лазутчик Альфреда, следующий шаг - убивать ради него.
Look... the spy sent me a letter telling me who he was and asking me to meet him at the Old Mill. Послушайте... лазутчик послал мне письмо, говоря о том, кто он, и с просьбой встретиться с ним на Старой мельнице
A Tokugawa spy wants to hire a ninja? Лазутчик Токугавы хочет нанять ниндзя?
Why? If a government spy like you knows all why don't you do something? Если ты, правительственный лазутчик, в курсе дел,... что же ты ничего не предпримешь?
Больше примеров...
Подглядывать (примеров 7)
It is unseemly for the spiritual leader of Tibet to spy on people. Кунь Дун, не подобает духовному вождю Тибета подглядывать за людьми!
He had come to spy on Miss Mara De Rosa? Он пришел, чтобы подглядывать за синьориной Мара де Роса?
And from that day he began to spy on and watch over his mother, with the specific purpose of destroying the aura of dignity and respect... which until now she had had in his eyes. С того дня, как он начал подглядывать и наблюдать за своей матерью определилась цель - разрушить тот ореол благоговения и почитания, который был тогда вокруг неё в его глазах.
Let's go spy on the boys. Пошли подглядывать за мальчишками.
It is up to you to follow people where I cannot go, to talk to them, to listen to them, to spy on them, watch through keyholes. Это ваше дело следовать за людьми там, куда я пойти не могу, чтобы поговорить с ними, выслушать их, шпионить за ними, подглядывать в замочные скважины.
Больше примеров...
Spy (примеров 92)
Digital Spy gave the song a positive review: A really good video can make you realise a song's better than you originally thought - a case in point being the new Pink single. Digital Spy дал песне позитивный отзыв: «Действительно хорошее видео может заставить вас понять песню лучше, чем вы первоначально думали - новый сингл Pink является показательным примером.
Digital Spy said: "She treads close to being kooky for the sake of kooky on 'Yayo'." Журналист из Digital Spy сказал: «Она близко подходит к тому, чтобы быть странной ради причудливости на "Yayo"».
In 2012, Digital Spy readers voted Hwoarang as the second favorite Tekken character, with 8.1% of the votes. В 2012 году Хваран занял 2-е место в качестве «любимого персонажа Tekken» по версии подписчиков Digital Spy, получив 8,1% голосов.
Digital Spy's Ben Rawson-Jones commented that "suicidal plight was well conveyed and there were plenty of shocks and thrills along the way". Бен Роусон-Джонс с интернет-портала Digital Spy отмечал, что «суицидальное состояние было отлично передано, и в процессе возникало множество шокирующих и захватывающих моментов».
In another positive review, Digital Spy wrote "Little Mix have put together their most personal album yet, without sacrificing big hooks, a mainstream pop sensibility and plenty of sassy attitude." В другом позитивном обзоре, журнал Digital Spy пишет: «Little Mix смонтировали свой весьма персональный альбом Glory Days не особо отклоняясь от сенсуального и дерзкого поп мейнстрима.»
Больше примеров...