Английский - русский
Перевод слова Spy

Перевод spy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шпион (примеров 823)
We're holding a Chinese spy that Beijing very much wants back. У нас есть китайский шпион, которого Пекин очень хочет заполучить.
She can't know you're a spy, Chuck. Она не знает что ты шпион, Чак.
But if the Agency taught me one thing... it's that the most effective spy is the one you'd never suspect. Но если Агентство и научило меня одной вещи... это тому, что самый лучший шпион это тот кого ты никогда не будешь подозревать
Not just like spy or work or Buy More, you mean like a friend. Не как шпион или сотрудник, а как друг?
London Spy is a British-American five-part drama television serial created and written by Tom Rob Smith that aired on BBC Two from 9 November until 7 December 2015. «Лондонский шпион» (англ. London Spy) - британский пятисерийный драматический телесериал, созданный Томом Робом Смитом и транслировавшийся на канале BBC Two с 9 ноября по 7 декабря 2015 года.
Больше примеров...
Шпионский (примеров 57)
Little spy maneuver we like to call "the magnet." Небольшой шпионский маневр, называемый "приманка".
I don't know who, and I don't have time to give you spy 101 lessons right now. Я не знаю кто и у меня нет времени дать вам 101 шпионский урок прямо сейчас.
You've got to switch off your spy mode. Выключи свой шпионский режим.
She did an audition tape for the spy thriller television series The Americans in Los Angeles and booked the show after having a chance to meet the producers in New York. Она записала кассету для проходившего в Лос-Анджелесе прослушивания в шпионский телевизионный триллер «Американцы», а после встречи с продюсерами в Нью-Йорке была взята в сериал.
Spy humor. I like that. Шпионский юмор, мне нравится.
Больше примеров...
Шпионить (примеров 275)
She was sent by Doctor Doom to spy on the Fantastic Four, where she first met Alicia Masters. Доктор Дум отправил её шпионить за Фантастической четвёркой, где она впервые встретилась с Алисией Мастерс.
Often, when I came into town to spy on you like a loving father, you would be working on that scrapbook and watching that videotape. Часто, когда я приезжал в город шпионить за тобой, как любой любящий отец, ты работала над этим альбомом с вырезками и смотрела эту запись.
She came to the restaurant to spy on me! Она пришла в ресторан чтобы шпионить за мной.
But who's going to spy on them for us? Но кто будет шпионить за ними для нас?
Are you offering to spy on your brother? Будешь шпионить за свои братом?
Больше примеров...
Шпионкой (примеров 48)
And as for me, I am done being your little spy. Что касается меня, с меня хватит быть твоей маленькой шпионкой.
Yesterday he told me he went out with this guy who was the dad of the secretary in his office who was a spy. Вчера он рассказал мне, что встречается с мужиком, который отец секретарши в его отделе, и она оказалась шпионкой.
His secretary was... was a spy? Его секретарша была... была шпионкой?
But nothing in my past indicated that I'd be good at being a spy. Но ничто в моей прошлой жизни не говорило о том,... что я могу стать идеальной шпионкой.
You were never anything more than a spy. Ты всегда была только шпионкой.
Больше примеров...
Шпионаже (примеров 24)
She lived in Paris until the government forced her out on suspicion of being a spy. Некоторое время она жила в Париже, но затем французское правительство вынудило её покинуть страну по подозрению в шпионаже.
Jason Lam was suspected of being a North Korean spy. Джейсон Лэм был подозреваемым в шпионаже на Северную Корею.
While living there, he was accused of being a spy and was even arrested by the Kurds. В этот период ему было предъявлено обвинение в шпионаже, и он даже был арестован курдами.
In this fierce atmosphere of repression, many cases such as "spy case" and "security-related cases" are being plotted in series and innocent civilians and patriotic people suffer from various kinds of assaults in prisons. В этой жестокой атмосфере репрессий фабрикуется множество так называемых «дел о шпионаже» и «дел о посягательстве на безопасность», а в тюрьмах ни в чем не повинные люди и патриотически настроенные граждане подвергаются всевозможным нападениям.
Episode 4: Pakistan Amardeep Bassey, a British journalist on the way to Afghanistan for an assignment, is accused of being a spy and arrested in Pakistan. Эпизод 4: Пакистан (англ. Pakistan) Амардип Бэйсси, британский журналист, задержан в Пакистане по пути в Афганистан с обвинением в шпионаже.
Больше примеров...
Вижу (примеров 33)
I spy with my little eye something beginning with E. Я вижу моим маленьким глазом нечто, что начинается на "И".
I spy, with my little eye, something beginning with... Я вижу кое-что начинающееся на... Эс.
I see Caiaphas has sent his little rodent to spy. Вижу, Каиафа прислал своего мелкого грызуна, чтобы шпионить за нами.
I wasn't really certain you were a spy, but... now I see. Я не был уверен, что вы настоящий шпион, но теперь я это вижу.
I see the spy has returned. Вижу, шпион вернулся.
Больше примеров...
Шпионку (примеров 17)
This town will turn on us if they learn you're protecting a spy. Горожане на нас ополчатся, узнав, что ты защищаешь шпионку.
Jenna once tried to use her as a spy, did it... Дженна однажды уже пыталась использовать её как шпионку, это же сработ...
You make me seem like a Russian spy. Ты из меня делаешь прямо русскую шпионку.
So you captured my spy. Вижу, ты раскрыл мою шпионку.
I'd pick spy. Я бы выбрала шпионку .
Больше примеров...
Разведчик (примеров 8)
Count Leontiev is spy or adventurer... Граф Леонтьев - разведчик или авантюрист...
Well, I did spy, remember? Ну я же разведчик, помнишь?
Three years later, he returned home. But, the man who came back to America, was in fact a Russian spy... named Alec. Через три года он вернулся домой, но, на самом деле, вместо него в Америку приехал другой человек - советский разведчик по имени Алек.
Probably a spy mission. Наверное, это разведчик.
"ThankGodit 'sFriday!",the great Russian spy said to himself. "Скорее бы пятница - думал разведчик"
Больше примеров...
Пошпионить (примеров 15)
His real reason in coming here was but to spy out the land. Его настоящая причина в прибытии сюда всего лишь пошпионить на земле.
And locate and spy on the person who posted it- А также найти и пошпионить за человеком, опубликовавшем его
Besides, who better to spy on Marcel than the girl he so clearly loves? Кроме того, кто лучше всего может пошпионить за Марселем если не девушка, в которую он явно влюблён?
You want to spy on your kidney? Ты хочешь пошпионить за почкой?
So they sent someone we'd trust to spy on us. Вот они и послали ближнего пошпионить.
Больше примеров...
Шпионажа (примеров 15)
Devon is out of the spy business for good. Дэвон уходит из шпионажа для его же блага.
He was planted at New York Recycle as a corporate spy. Его внедрили в "Нью-Йорк Ресайкл" для промышленного шпионажа.
David Whele, master spy. Дэвид Уил, мастер шпионажа.
He had remained in North Africa to spy when the German forces gain control and then transfers to Italy. Он остался в Северной Африке для того, чтобы путём шпионажа узнать, когда немецкие войска усилят контроль и потом передать эту информацию в Италию.
It also violated the civil and political rights of its own citizens by monitoring their communications and maintained a global system to spy on the citizens of other nations, including those of its closest allies. Эта страна также нарушает гражданские и политические права своих собственных граждан, отслеживая их общение в средствах связи, и поддерживает глобальную систему для шпионажа за гражданами других стран, включая своих ближайших союзников.
Больше примеров...
Агента (примеров 23)
As a spy working for the government of the United States, Berg traveled to Yugoslavia to gather intelligence on resistance groups the U.S. government was considering supporting. В качестве агента правительства Соединённых Штатов Берг отправился в Югославию для сбора информации о группах Сопротивления, возможность поддержки которых рассматривало правительство США.
"A legend is Moscow Centre jargon for a spy's biography." "Легендой в Центре называют биографию агента."
Ophelia is shown to be in fact a Russian spy and receiving orders from her superiors to eliminate English. На самом деле Офелия - русская шпионка, которая получила приказ от своего начальства ликвидировать агента Инглиша.
He dressedike a fictiol British spy and pursued a shadow career as a CIA field agent, even though he clearly dinot possess the physicalptitude necessary for success. Он одет как английский шпион и пытается получить работу полевого агента ЦРУ хотя он не до конца понимал какая физ.подготовка нужна для этой работы
Explain how it's possible that last night Chuck, aided by the world class spy that is Morgan Grimes, managed to elude you and cause an international incident that the president of the United States himself had to apologize for. Объясните, как так вышло, что прошлой ночью Чак в сопровождении агента мирового класса, коим является Морган Граймз, умудрились обмануть вас и вызвать международный скандал, за который президенту США пришлось лично просить прощение.
Больше примеров...
Лазутчик (примеров 7)
It's you who's Alfred's spy. Вижу, ты лазутчик Альфреда, следующий шаг - убивать ради него.
If he's a government spy, he'll show up here soon. Если он - правительственный лазутчик, скоро он появится здесь.
Father will send soldiers, but we need a spy from Danbeomhoe. Отец пришлёт воинов, но нам нужен лазутчик из Танбомхве.
Look... the spy sent me a letter telling me who he was and asking me to meet him at the Old Mill. Послушайте... лазутчик послал мне письмо, говоря о том, кто он, и с просьбой встретиться с ним на Старой мельнице
A Tokugawa spy wants to hire a ninja? Лазутчик Токугавы хочет нанять ниндзя?
Больше примеров...
Подглядывать (примеров 7)
Peter, you don't have to spy on me. Питер, тебе не нужно подглядывать.
And from that day he began to spy on and watch over his mother, with the specific purpose of destroying the aura of dignity and respect... which until now she had had in his eyes. С того дня, как он начал подглядывать и наблюдать за своей матерью определилась цель - разрушить тот ореол благоговения и почитания, который был тогда вокруг неё в его глазах.
You shouldn't spy on people. It's not fair. Нельзя подглядывать за людьми Это нечестно
Let's go spy on the boys. Пошли подглядывать за мальчишками.
It is up to you to follow people where I cannot go, to talk to them, to listen to them, to spy on them, watch through keyholes. Это ваше дело следовать за людьми там, куда я пойти не могу, чтобы поговорить с ними, выслушать их, шпионить за ними, подглядывать в замочные скважины.
Больше примеров...
Spy (примеров 92)
Rudnick began writing for magazines, including Esquire, Vogue, Vanity Fair and Spy. Рудник начал писать для журналов, в том числе Esquire, Vogue, Vanity Fair и Spy.
Galyonkin was inspired by Steam Gauge to create Steam Spy. Сергея Галёнкина вдохновила функция Steam Gauge на создание Steam Spy.
Amy Davidson of Digital Spy praised the song for adding an "interesting" aspect to Del Rey's persona on Honeymoon. Эми Дэвидсон из Digital Spy похвалила песню сказав, что композиция придала "интересный аспект" персоне Дель Рей на альбоме Honeymoon.
Back to Basics is a 1987 collection of Billy Bragg's first three releases: The albums Life's A Riot With Spy Vs. В альбом Васк to Basics (#37 UK, 1987) вошли песни трёх первых пластинок: Life's A Riot With Spy Vs.
On 24 October Chris and Mark produced a song, under the name "The Vice Lords" for the Japanese former duo Superfly titled "I Spy I Spy". 24 октября Крис и Марк записали песню, под названием "The Vice Lords" для японского бывшего дуэта Superfly под названием "I Spy I Spy".
Больше примеров...