Did you fill his head with your lies about being a spy? |
Забил ему голову своей ложью, что ты шпион? |
As a spy, you spend so much of your life lying that you have to keep reminding yourself you're doing it for the greater good. |
Как шпион, ты проводишь настолько большую часть своей жизни во лжи, что тебе нужно постоянно напоминать себе что ты делаешь этого ради доброго дела. |
I'm actually no longer a spy and I lost my wife. |
Я вообще больше не шпион, и я потерял жену |
I may not be a spy like you, but your voice changes a little when you talk to him. |
Я, может, и не шпион, как ты, но твой голос звучит иначе, когда ты говоришь с ним. |
One of them looks like a spy and the other one looks like Chuck. |
Один из них выглядит как шпион, а второй выглядит... как Чак. |
But now that it's over, I'm ready to put "freelance spy" |
Но теперь, когда все закончилось, я готов поставить "независимый шпион" |
Great. Why don't we start with how a German spy got a ride to my secret installation in your car? |
Отлично, пусть выяснит как немецкий шпион умудрился приехать в секретный бункер на вашей машине? |
Maybe he's an undercover spy. |
А может, шпион? - Переодетый шпион? |
Are you asking me if I'm a bad guy or a commie spy? |
Ты спрашиваешь меня, не преступник ли я, или шпион? |
Yes. When I said I was a Russian spy I must have been telling the truth. |
Да, это означает, что когда я утверждал, что я русский шпион, я говорил правду. |
I am not a Russian spy, cross my heart and hope to die. |
Я не русский шпион, чтоб мне землю есть и сдохнуть! |
Okay, so what sounds better- wide receiver or spy? |
Скажите, какая профессия лучше: футболист или шпион? |
If Charles Isaacs is not a spy, we'd expect him to be forthcoming and cooperative, and yet you have lied since the moment you set foot into this room. |
Если Чарльз Айзекс не шпион, надо бы ожидать от него инициативы и сотрудничества, а вот вы лжёте с момента появления в этой комнате. |
Do you really think the Lurman is a spy sent to test our defences? |
Неужели ты думаешь, что лурман - это шпион, посланный для проверки нашей защиты. |
That's why they think Carlos is a better spy than me! |
Вот почему начальство думает, что Карлос, как шпион, лучше меня! |
The president admits Bishop is ours, denies he's a spy, we put out the fires and negotiate a deal. |
Президент говорит, что Бишоп наш, отрицает, что он шпион, мы приступаем к переговорам, и находим компромисс. |
Kabir asks Sumit to arrange for a priest for the marriage, who accidentally reads an SMS to Aayan on Izna's phone, which proved she was a spy. |
Кабир просит Сумита найти священника для заключения брака, который случайно читает СМС Аяну на её телефоне, который доказывает, что она - шпион. |
You're telling me you're a spy? |
Ты говоришь мне, что ты шпион? |
The truth is, the reactivation of a cold war sleeper spy |
Правда в том, что если шпион времен холодной войны активизируется |
Look, I'm... I'm not a normal spy. |
Послушай, я... я не просто шпион. |
But they knew that if you thought he was a spy, you'd have him arrested. |
Но они знали, что если вы заподозрите, что он шпион, вы его арестуете. |
Well, then, I can save you a lot of trouble, Sayid, because ben says he's got a spy on the boat. |
Что ж, могу сэкономить тебе силы, Сайид, потому что Бен говорит, что на их лодке у него есть шпион. |
You're a spy, dashed off to my accusation, right? |
Ты, шпион, накатал на меня донос, так ведь? |
The difference between me and my brother and you and your spy is that he's lying to you. |
Разница между моим братом и вашим шпионом в том, что шпион врет. |
They subsequently chose the name 'Sleeper' after the Woody Allen movie, and because it has a number of different meanings (a spy, an unexpected hit, etc.). |
Наконец выбор пал на Sleeper - в честь фильма Вуди Аллена, а также потому, что слово имеет несколько смысловых значений («шпион», «неожиданный хит», «спальный вагон» и т. д.). |