Английский - русский
Перевод слова Spy
Вариант перевода Шпион

Примеры в контексте "Spy - Шпион"

Примеры: Spy - Шпион
Did you fill his head with your lies about being a spy? Забил ему голову своей ложью, что ты шпион?
As a spy, you spend so much of your life lying that you have to keep reminding yourself you're doing it for the greater good. Как шпион, ты проводишь настолько большую часть своей жизни во лжи, что тебе нужно постоянно напоминать себе что ты делаешь этого ради доброго дела.
I'm actually no longer a spy and I lost my wife. Я вообще больше не шпион, и я потерял жену
I may not be a spy like you, but your voice changes a little when you talk to him. Я, может, и не шпион, как ты, но твой голос звучит иначе, когда ты говоришь с ним.
One of them looks like a spy and the other one looks like Chuck. Один из них выглядит как шпион, а второй выглядит... как Чак.
But now that it's over, I'm ready to put "freelance spy" Но теперь, когда все закончилось, я готов поставить "независимый шпион"
Great. Why don't we start with how a German spy got a ride to my secret installation in your car? Отлично, пусть выяснит как немецкий шпион умудрился приехать в секретный бункер на вашей машине?
Maybe he's an undercover spy. А может, шпион? - Переодетый шпион?
Are you asking me if I'm a bad guy or a commie spy? Ты спрашиваешь меня, не преступник ли я, или шпион?
Yes. When I said I was a Russian spy I must have been telling the truth. Да, это означает, что когда я утверждал, что я русский шпион, я говорил правду.
I am not a Russian spy, cross my heart and hope to die. Я не русский шпион, чтоб мне землю есть и сдохнуть!
Okay, so what sounds better- wide receiver or spy? Скажите, какая профессия лучше: футболист или шпион?
If Charles Isaacs is not a spy, we'd expect him to be forthcoming and cooperative, and yet you have lied since the moment you set foot into this room. Если Чарльз Айзекс не шпион, надо бы ожидать от него инициативы и сотрудничества, а вот вы лжёте с момента появления в этой комнате.
Do you really think the Lurman is a spy sent to test our defences? Неужели ты думаешь, что лурман - это шпион, посланный для проверки нашей защиты.
That's why they think Carlos is a better spy than me! Вот почему начальство думает, что Карлос, как шпион, лучше меня!
The president admits Bishop is ours, denies he's a spy, we put out the fires and negotiate a deal. Президент говорит, что Бишоп наш, отрицает, что он шпион, мы приступаем к переговорам, и находим компромисс.
Kabir asks Sumit to arrange for a priest for the marriage, who accidentally reads an SMS to Aayan on Izna's phone, which proved she was a spy. Кабир просит Сумита найти священника для заключения брака, который случайно читает СМС Аяну на её телефоне, который доказывает, что она - шпион.
You're telling me you're a spy? Ты говоришь мне, что ты шпион?
The truth is, the reactivation of a cold war sleeper spy Правда в том, что если шпион времен холодной войны активизируется
Look, I'm... I'm not a normal spy. Послушай, я... я не просто шпион.
But they knew that if you thought he was a spy, you'd have him arrested. Но они знали, что если вы заподозрите, что он шпион, вы его арестуете.
Well, then, I can save you a lot of trouble, Sayid, because ben says he's got a spy on the boat. Что ж, могу сэкономить тебе силы, Сайид, потому что Бен говорит, что на их лодке у него есть шпион.
You're a spy, dashed off to my accusation, right? Ты, шпион, накатал на меня донос, так ведь?
The difference between me and my brother and you and your spy is that he's lying to you. Разница между моим братом и вашим шпионом в том, что шпион врет.
They subsequently chose the name 'Sleeper' after the Woody Allen movie, and because it has a number of different meanings (a spy, an unexpected hit, etc.). Наконец выбор пал на Sleeper - в честь фильма Вуди Аллена, а также потому, что слово имеет несколько смысловых значений («шпион», «неожиданный хит», «спальный вагон» и т. д.).