| They were not the beautiful song... the one I remember from my youth. | В них нет прекрасной мелодии... которую я помню из детства. |
| You need to pick a song no one else will sing. | Нужна песня, которую никто не выберет. |
| There's a song I've been dying to hear. | Есть песня, которую я просто умираю от нетерпения услышать. |
| I wanted to say farewell to you all with a song that I prepared for this occasion. | А пока я бы хотел попрощаться со всеми вами песней, которую я подготовил на этот случай. |
| That starts with the song you and Clay danced to. | Она начинается с песни, под которую вы с Клэем танцевали. |
| It's the song you asked about. | Это песня, которую ты просил. |
| You know, what you need is a song you can share. | Знаешь, все, что вам надо, это найти песню, которую можно разделить. |
| It's - It's about the song that you sang yesterday. | Это... это насчёт песни, которую ты спел вчера. |
| It's just a song we used to play. | Это песня, которую мы когда-то исполняли. |
| And now I'd like for us all to sing Maja's favorite song. | Мне бы очень хотелось, что бы мы спели... одну песню, которую Майя любила больше остальных. |
| My mate and I would like to sing a song that we wrote. | Мы с моим другом хотели бы спеть песню, которую мы написали. |
| Just keep hearing that song I wrote you. | Просто продолжай слышать песню, которую я тебе написал. |
| Sing her that song you wrote for me. | Разве он не милый? Спой песню, которую ты мне посвятил. |
| This is a song that I wrote last year. | Это песня, которую я написала в прошлом году. |
| "Jumper" was the song we got married to. | "Прыгун" была песней под которую мы поженились. |
| The song that I'm singing is potentially a huge risk. | Песня которую я буду петь - это потенциальный риск. |
| This song I am singing is very personal between myself and my fiance. | Песня, которую я буду петь, очень личная для меня... и моего жениха. |
| Which is why I thought I could cheer us up with a song... which I wrote. | Просто я подумал, что смогу поднять нам настроение песней... которую сам написал. |
| That makes even less sense than the song you just made up. | В этом еще меньше смысла, чем в песне, которую ты про меня написал. |
| Stan, it's the song we all agreed you would play. | Стэн, эта песня, которую мы все договорились, вы будете играть. |
| I was just tweaking the chorus on that song we recorded last week. | Я подправляю припев в песне, которую мы записали на прошлой неделе. |
| A song that you play in your head to make you feel better. | Песня, которую бы вы проигрывали у себя в голове, и от которой вам становилось бы лучше. |
| I'd like to play a song I wrote just this minute. | Я сыграю песню, которую только что написала. |
| It was the song you gave me. | Благодаря песне, которую вы мне подарили. |
| Like a song you've always known. | Как песня, которую всегда знал. |