| Hayward said of the song, It was just another song I was writing and I thought it was very powerful. | Сам Хейворд сказал о песне так: Это была просто еще одна песня, которую я написал, и она показалась мне очень мощной. |
| This is a song that I'm going to sing that's called Graveyard Song. | Песня, которую я собираюсь исполнить, называется Кладбищенская. |
| The song begins with the phrase "You were my sun, you were my earth", which according to Timbaland was Timberlake's inspiration to write the song. | Песня начинается с фразы «Ты была моим солнцем, ты была моей землей», которую, по словам Тимбалэнда, придумал написать Тимберлейк. |
| You remember that song you played, that one slow song? | Помнишь ту песню, которую ты включал, медленную? |
| This song... the one u sing pretty well. | Эту... А, чувак, ну которую ты хорошо поешь... |
| That's a song I bought today. | Это песня, которую я сегодня купил. |
| I know just the song we should sing when he leaves. | Я знаю песню, которую мы споем, когда он уйдет. |
| What was that song you were singing? | Что это за песня, которую ты пела? |
| This is a song I did for the New York Times website as a music video. | Это песенка, которую я написал для раздела музыкального видео на сайте "Нью-Йорк Таймс". |
| This song is truly what I want to say. | Это песня, которую я поистине ненавижу. |
| That's the connection Mr. Gardner is making between my client's song... | Что это за связь, которую мистер Гарднер создаёт между песней моего клиента... |
| What you're hearing is recorded whale song, sung by the male. | То, что вы слышите - это китовая песня, которую поет самец. |
| The Mama Cass song that he left playing in your apartment... | Разве что песня, которую он оставил проигрываться в твоей квартире... |
| I think we should just let you pick the song that you want to sing. | Я думаю, мы просто должны позволить тебе выбрать песню, которую ты хочешь исполнить. |
| Tina and I have been already working on a song that I wrote. | Тина и я поработали над песней, которую я написала. |
| This is the only song on the album to be produced by Mark Ronson. | Единственная песня с альбома, которую продюсировал Марк Ронсон. |
| Brody learned the truth about Aiden/Levi when he joins him in singing the song that their father wrote for them. | Броди узнал правду об Эйдене/Леви, когда он присоединился к нему в пении песни, которую их отец написал для них. |
| I can play you a song we demo'd a couple weeks ago using a drum machine. | Я могу показать тебе песню, которую мы записали пару недель назад с помощью автоматической барабанной установки. |
| And that was the last song that Rodriguez ever recorded. | И это была последняя песня, которую записал Родригез. |
| The song that you so charmingly played out here today for us. | Песня, которую вы так любезно включили для всех сегодня. |
| It was the first song they wrote together. | Это была первая песня, которую они написали вместе. |
| Damon's label wants us to record the song we wrote. | Продюссеры Дэймона хотят чтобы мы записали песню, которую вмете написали. |
| It's a French cowboy song that he learnt in Saskatchewan. | Это песня франкоязычного ковбоя, которую он впервые услышал в Саскачеване. |
| It's a song I wrote for you. | Песню, которую я для тебя написал. |
| Our client is the sole owner of the song he composed. | Наш клиент единственный обладатель прав на песню, которую он написал. |