Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Что-либо

Примеры в контексте "Something - Что-либо"

Примеры: Something - Что-либо
Very good. I'd like to try something more daring... А теперь мне хотелось бы проверить что-либо вызывающее.
Now I'd like to try something much more daring. А теперь мне хотелось бы проверить что-либо вызывающее.
If I want something to cease or desist, it does. Если я захочу что-либо прекратить, то так оно и будет.
And, you see, you've always got to want something. Видишь ли, тебе всегда нужно что-либо хотеть.
And when I went to find out something, I used scientific methods. И когда я хотел что-либо узнать, я использовал научные методы.
When we don't quite predict something perfectly, we get really excited about it. Когда мы не можем что-либо предугадать, нам становится действительно очень интересно.
You can really get inside somebody's perception and have them experience something. Можно заглянуть в восприятие человека и заставить его что-либо испытать.
If we do something - we must be #1 and ahead of our competitors. Если мы делаем что-либо, то должны быть лидером и делать это лучше конкурентов.
I'll get back to you as soon as I have something. Я вернусь к вам, когда у меня появиться что-либо.
What are friends, besides people who have something in common. Что такое друзья, если не люди, которых что-либо объединяет.
It's safer, if something happens to one of us. На всякий случай, если что-либо случится с одним из нас.
I couldn't afford something so expensive. Я не могла позволить себе что-либо так дорого.
And we would have noticed something chronic Like liver disease. А еще мы бы заметили что-либо хроническое, типа болезни печени.
Whenever I find something I like, it's too expensive. Всегда, когда я нахожу что-либо, что мне нравится, это слишком дорого.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано.
In Russian, the terms "promise" and "offering" constitute the unilateral expression of an intention to do something. В русском языке терминами "обещание" и "предложение" охватываются случаи одностороннего выражения намерения что-либо совершить.
No, I mean "Call me if I can do something". Нет, я имею ввиду: "Позовите меня, если я могу что-либо сделать".
I'm going to do first something truly good. Я собираюсь впервые сделать что-либо по-настоящему хорошее.
No one gives anything without expecting something in return. Никто не предлагает что-либо, не ожидая чего-то взамен.
Before you say another word, I have something to show you. Прежде, чем ты что-либо скажешь, позволь показать тебе кое-что.
That is something more precious than you'll ever know. Это намного более драгоценно, чем что-либо другое.
Only when we have something important to say. Только когда мы хотим сообщить Вам что-либо важное.
Before you say anything, I got something for you. До того, как вы что-либо скажете, у меня вое-что для вас есть.
So I went looking for something worth something, Поэтому я стал искать что-либо стоящее.
The task of constructing a culture of peace requires comprehensive educational, cultural, social and civic action, in which each person has something to learn and something to give and share. Задача формирования культуры мира требует всесторонних просветительских, культурных, социальных и гражданских действий, при осуществлении которых каждый человек может что-либо для себя узнать, что-то передать и чем-либо поделиться с другими.