Английский - русский
Перевод слова Sofia
Вариант перевода София

Примеры в контексте "Sofia - София"

Примеры: Sofia - София
UNHCR recommended that Bulgaria, inter alia, take steps to introduce substantial improvements in the reception and living conditions of asylum-seekers and refugees at SAR RRCs in Sofia and Banya, in order to fully give meaning to the right to an adequate standard of living. УВКБ рекомендовало Болгарии, в частности, принять меры для существенного улучшения процедур приема и условий жизни просителей убежища и беженцев в этих центрах в городах София и Баня, чтобы придать полную значимость праву на достаточный жизненный уровень.
The Greek name of the ship translates as "Free Mediterranean" and an alternative name "Sofia" is also used in some accounts; Название этого судна с греческого языка переводится как "Свободное Средиземноморье", при этом в некоторых отчетах использовалось также альтернативное название - "София";
The TIRExB was informed of the outcome of the Regional TIR seminar for the countries of the Balkan region (11-12 May 2006, Sofia (Bulgaria)) as well as of national TIR seminars conducted by the secretariat in Uzbekistan and Tajikistan in April 2006. ИСМДП был проинформирован об итогах Регионального семинара МДП для стран Балканского региона (11-12 мая 2006 года, София, Болгария), а также национальных семинаров МДП, проведенных секретариатом в Узбекистане и Таджикистане в апреле 2006 года.
The Third Ministerial Conference "Environment for Europe" (Sofia, 1995) welcomed an initiative on environmental impact assessment (EIA), which aimed to accelerate implementation of the Environmental Action Programme for Central and Eastern Europe (EAP). Третья Конференция министров "Окружающая среда для Европы" (София, 1995 год) приветствовала инициативу по оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС), которая имела целью обеспечить ускоренное осуществление Программы действий в области окружающей среды для Центральной и Восточной Европы (ПДОС).
Advisory services during SECIPRO and SECI BAC meetings, and consultations with representatives of BulPRO, Bulgarian Customs, Ministry of Transport, etc., Sofia, 11-13 February Консультативные услуги, оказанные в ходе проведения совещаний СЕСИПРО и КСБ ИСЮВЕ, и консультации с представителями БолПРО, болгарских таможенных органов, министерства транспорта и т.д., София, 11-13 февраля
And I know it's none of my business, but there's Sofia, and so, you know, if something were to happen to you, I wouldn't know where you were or who you were with. Это не моё дело, конечно, но у нас есть София, и если с тобой что-то случится, я не буду знать, где ты и с кем ты.
Your mother is just away, Sofia, very, very soon to return... Скажешь: "Мама ушла, София, но будет совсем скоро."
The film stars Dove Cameron, Sofia Carson, Booboo Stewart, and Cameron Boyce as the teenage children of Maleficent, the Evil Queen, Jafar, and Cruella De Vil, respectively. Звёзды кино Дав Камерон, София Карсон, Бу Бу Стюарт и Камерон Бойс, исполнившие детей-подростков Малефисенты, Злой королевы, Джафара и Стервеллы Де Виль соответственно.
So there's you, there's Pilar, and there's Sofia. Итак, вы, Пилар и София?
In 2009, another programme, aimed specifically at the integration of Roma children into the education system, would be launched, and the city of Sofia would likewise continue its efforts to provide Roma children with quality education. В 2009 году будет начато осуществление еще одной программы, ориентированной конкретно на интеграцию детей рома в систему образования, а в городе София будут продолжены усилия по предоставлению детям рома качественного образования.
In the period between December 1999 and July 2001, 9 training courses were held for police officers in the regional Police Directorates in the cities of Plovdiv, Sliven, Pazardjik, Montana, and Sofia. За период с декабря 1999 года по июль 2001 года организовано девять учебных курсов для сотрудников полиции в областных управлениях полиции в городах Пловдив, Сливен, Пазарджик, Монтана и София.
Training workshop on the monitoring and control of transboundary movements of hazardous wastes in the context of the Basel Convention and European Union regulation, Sofia, Bulgaria, 11 - 12 December 2003, organized by the Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe; с) учебный семинар-практикум по мониторингу и контролю за трансграничными перевозками опасных отходов в контексте Базельской конвенции и регламентационных положений Европейского союза, София, Болгария, 11-12 декабря 2003 года, организованный Региональным экологическим центром для Центральной и Восточной Европы;
In January 2015, it was announced that Carpenter, along with Sofia Carson, would star in a Disney Channel Original Movie, then titled Further Adventures in Babysitting, based on the 1987 movie Adventures in Babysitting. В январе 2015 года было объявлено, что Сабрина Карпентер и София Карсон будут сниматься в фильме «Дальнейшие приключения няни», фильм основан на похожем фильме «Приключения няни», который вышел ещё в 1987 году.
Yes! "Say yes to life, Sofia." Да! "Скажи жизни"да", София".
Advisory services during the Bulgarian Customs Reform Program Steering Committee meeting, Sofia, 18 February 2003, 13-14 May 2003 and 23 July 2003 Оказание консультативных услуг в ходе совещания Руководящего комитета программы реформ болгарской таможни, София, 18 февраля 2003 года, 13-14 мая 2003 года и 23 июля 2003 года.
And what is going on at home, with Sofia, at school, new house, old house - У меня еще своих дел полно... София, школа, новый дом, старый дом...
I mean, not every spy has issue with it, like some spies... do, you know, clearly, because Sofia felt comfortable enough to settle herself in, and it's only a hotel room. В смысле, не все шпионы следуют этому... как другие шпионы знаешь, ясно, что София чувствует себя достаточно комфортно, чтоб расположиться здесь хотя это - всего лишь комната в отеле просто подумал вслух спасибо за это
A philosophy as a kind of sofia (or) wisdom, is openly normative, it contains both norms, rules, postulates, value priority announcements and hypotheses concerning the state of affairs in our universe. Как и любая «софия», она содержит нормы, правила, постулаты, приоритеты и гипотезы, касающиеся состояния дел во Вселенной.
Someone named Sofia Garita. С кем-то по имени София Гарита.
Sofia, look at me. Да, София? Посмотри на меня.
It worked, Sofia. Это сработало, София, сработало!
Sofia would want you... София хотела бы, чтобы ты...
What if it was Sofia? А если бы на её месте была София?
Sofia has been so excited about Halloween. София так ждала Хэллоуина.
The girl I spoke to was Sofia. Но эта девушка тоже София.