| Do not eat, drink or smoke when using this product. | Не принимать пищу, не пить и не курить в процессе использования данного химического вещества. |
| I love to smoke cigarettes but the doctors say I can't have them. | Мне нравятся сигареты, но доктора говорят, что я не должен их курить. |
| They let him smoke inside because all the smoke from his cigarette just floats directly back up into his face. | Ему разрешили курить внутри, потому что весь дым от его сигареты просто собирается вокруг его лица. |
| Where there's smoke, there's smoke. | Где же курить, если не там. |
| You'd better smoke with a water-pipe, like me... | Вам бы лучше через кальян курить, как я... |
| You can go down there and not smoke. | Ты можешь пойти с ними и не курить. |
| I wish I had to smoke for my career. | Как я хотел бы чтобы и мне ради карьеры пришлось курить. |
| The air is good at night, and I can smoke where I want. | Воздух хорош ночью, и я могу курить, где захочу. |
| All I wanted to do was smoke and shoplift. | Всё, чего я хотела, это курить и красть из магазина. |
| If you never smoke again, I'll give you $7000. | Если ты никогда больше не будешь курить, я дам тебе 7000 долларов. |
| We can smoke and go out for the nights and everything. | Разрешают курить, выходить по ночам и многое другое. |
| However, you can smoke on the spacious balcony. | Однако Вы сможете курить на просторном балконе. |
| Please note, if desirable, you are allowed to smoke on the balcony of your room. | Пожалуйста, обратите внимание, что при желании Вы сможете курить на балконе своего номера. |
| You can only smoke during visiting hours. | Курить можно только в часы посещений. |
| You can't box and smoke, you'll have no stamina. | Ты не можешь заниматься боксом и курить, не будет никакой выносливости. |
| No, you can't smoke around the baby. | Нет, при ребёнке нельзя курить. |
| I'll think I'm going to smoke. | Надо подумать, я иду курить. |
| You can't smoke in a house with an asthmatic child. | Не смейте курить в доме, где живёт астматический ребёнок. |
| You don't have to smoke, you know. | Тебе не обязательно курить, ты знаешь. |
| You never really explain why they make you smoke all the time. | Вы так и не объяснили, почему они заставляли вас всё время курить. |
| You can't smoke in here. | Вы не можете курить здесь внутри. |
| You're in a hospital, you can't smoke in here. | Ты в больнице, ты не можешь здесь курить. |
| In my opinion, he'll smoke more of the lights. | По-моему, он станет курить еще больше из-за легких сигарет. |
| One will stay sober, and the other will smoke. | Один из нас останется трезвым, а другой будет курить. |
| Guests may still smoke in their designated smoking guest rooms. | Гостям разрешается курить только в специальных номерах для некурящих. |