Английский - русский
Перевод слова Smoke
Вариант перевода Курить

Примеры в контексте "Smoke - Курить"

Примеры: Smoke - Курить
Promise me that you will never again smoke, try, take, carry, or even touch drugs. Пообещай, что больше никогда в жизни не будешь курить, пробовать, переносить, хранить, передавать и прикасаться к наркотикам.
How can you smoke those disgusting things? Как ты можешь курить эти отвратительные штуки?
Remember how you told me not to smoke pot in the house? Помнишь ты говорила мне не курить в доме?
You can't be in my gang if you don't smoke. Ты не можешь быть в моей группе, если не будешь курить.
And I'm sorry, you can't smoke here. И, мне жаль, но у нас нельзя курить.
Does he have to smoke in every room? Что, обязательно курить в каждой комнате?
Did you let her smoke in here? Ты что, позволил ей курить здесь?
I can't smoke. I can't leave the room. Здесь нельзя курить. А ты помолчи.
Unless you can smoke it, I really wouldn't know. Я... если это нельзя курить, то я не знаю.
After a lot of bad noise he let us in for nothing... provided we would stand quietly in the back and not smoke. После всего этого мрачного шума он нас впустил за бесплатно... при условии, что мы встанем тихонько сзади и не будем курить.
It's one thing to play the oriental sage, it's another to smoke the opium. Одно дело изображать восточного мудреца, и другое - курить опиум.
I'm the one who has an hour to learn how to smoke. Это ведь мне надо за час научиться курить.
He could tell big shots in the back that, no, they cannot smoke. Тогда он мог бы сказать большим шишкам на заднем сидении, что они не могут курить.
I mean, if Louis doesn't want to smoke it, maybe Norma does. Раз Луис не хочет его курить, может, захочет Норма.
Do you smoke, have you given up? Ты куришь, ты бросил курить?
You can crawl around on the floor while I drink, smoke, and drive us home. Поползаешь там по полу пока я буду курить, пить, и везти нас домой.
Do you have to smoke out here all the time? Ты все время будешь курить здесь?
If I don't smoke I'll go nuts. Если не буду курить, то сойду с ума.
So that I can smoke it all Чтобы я мог все время Его курить
Man, could you please not smoke in here? Приятель, можешь не курить здесь?
Seriously, could you please not smoke in here? Серьезно, можешь не курить здесь?
Well, am I allowed to sit and smoke? А мне разрешено сидеть и курить?
Not if he doesn't smoke, cuts out sweets and avoids strenuous activity. Нет, если он не будет курить, урежет сладкое и будет избегать чрезмерной активности.
Because where I live, we are not allowed to smoke. Там, где я живу, к сожалению, курить строго запрещено.
Tobacco addiction is a child health problem because 90 per cent of those who smoke in the most developed countries begin doing so before their eighteenth birthday. Привыкание к табакокурению относится к проблеме охраны здоровья детей, поскольку 90 процентов лиц в большинстве развитых стран начинают курить до 18 лет.