Английский - русский
Перевод слова Smoke
Вариант перевода Курить

Примеры в контексте "Smoke - Курить"

Примеры: Smoke - Курить
Can't smoke in here, honey. Тут нельзя курить, дорогуша.
You don't have to smoke it. Его не нужно курить.
Sunil, you can't smoke in here. Санил, тут курить нельзя.
Even a hare can be taught to smoke. Можно и зайца научить курить.
Your doctor lets you smoke? Ваш доктор разрешает курить?
We'll have to smoke the dress. Тогда мы должны курить платье.
It is not allowed to smoke in any room of the house. В комнатах и общих помещениях дома запрещено курить.
He said I could smoke out here, as long as it's tobacco. Он сказал, что я могу курить здесь табак.
It almost makes me want to learn how to smoke. Я даже подумала, не научиться ли мне курить.
Wish I was old enough to smoke Laramies. Хотел бы я быть взрослым и курить "Ларами".
The spicy scent makes this variety a pleasant smoke. У этого осрта пряный аромат и его очень приятно курить.
QuitSmokingMobile helps you follow your quit plan by prompting you when to smoke. QSM2 STAGE II поможет Вам выполнить разработанную программу - будет "подсказывать" Вам, когда можно курить.
Hell, you already smoke, you could at least open a window a little. Вместо того, чтобы курить, лучше попей чаю.
Hildebrand, I should be grateful if you do not smoke a cigar in my dressing room. Гильденбранд, вы окажете мне любезность,... если не будете курить в гримерной.
Yousef wanted the smoke to remain in the tower, therefore catching the public eye by smothering people inside, killing them slowly. Юсеф хотел остаться курить в грузовике, чтобы привлекать внимание людей вокруг.
The non-smokers may then start to smoke too and so this is a health risk. Грузчикам не запрещалось курить, и, видимо, окурок послужил причиной возгорания.
No, I didn't come out here to smoke pot. I came out because... Нет, я вышла не для того, чтобы курить.
In the client scenes, Tovey had to smoke a herbal cigarette as it was illegal to smoke real cigarettes on set. В сцене сеанса у Шерлока, Тови пришлось курить травяные сигареты, так как на съёмочной площадке было запрещено курить настоящие сигареты.
I don't think you're allowed to smoke in here. Вряд ли тебе можно тут курить.
After all, we no longer smoke cigarettes to prevent infections. В конце концов, уже давно никто не верит в то, что надо курить, чтобы защититься от инфекций.
They find that it makes good sense to smoke Kent and good smoking, too. Курить сигареты "Кент" с новым фильтром очень приятно.
You smoke at your normal rate and use the QuitSmokingMobile app smoke button to record every cigarette you smoke. QuitSmokingMobile uses this information to form your personal quit plan. Вы будете курить как обычно и используете кнопку "Закурить" для регистрации каждой выкуренной сигареты.
QuitSmokingMobile alters your smoking routine and eases you off cigarettes gradually. QuitSmokingMobile reminds you when to smoke and when not to smoke. Снижая количество выкуриваемых сигарет при помощи "растягивания" промежутка между сигаретами, QSM поможет Вам бросить курить легко без мучений, по сравнению со способом мгновенного отказа от курения.
When you first smoke you think you're really someone. Когда ты куришь в первый раз, ты воображаешь себя кем-то, но когда я это понял, я бросил курить.
You'll see. I shall learn to smoke it, then you can't laugh. Вот погодите, выучусь курить, тогда не будете смеяться.