You're not supposed to smoke in the lobby. |
Нельзя курить в вестибюле. |
So now you have to smoke? |
А тебе обязательно здесь курить? |
You're not allowed to smoke here, Richard... |
Здесь нельзя курить, Ричард... |
You can smoke outdoors, young man. |
Ты можешь курить снаружи. |
I'm dying for a smoke. |
Умираю как курить хочется. |
But it's so much better when you smoke it. |
Но курить его намного лучше. |
I can't smoke in here, right? |
Курить у тебя тут нельзя? |
You're not supposed to smoke in front of babies. |
Нельзя курить рядом с ребенком. |
Can you not smoke outside? |
Ты не можешь курить на улице? |
Why did I ever smoke? |
Почему я начал курить? |
Do you want to smoke? |
А ты хочешь курить? |
Can you smoke while you dry? |
Можешь курить, пока сушатся? |
Can we... can we smoke in here? |
А нам можно здесь курить? |
You can smoke if you like. |
Можете курить, если хотите. |
You can't smoke in here. |
И тут нельзя курить. |
You can't smoke in here. |
Вы можете не курить здесь. |
You shouldn't smoke. |
Вам не следует курить. |
But we can't smoke anything in the hice. |
Но в доме курить нельзя. |
You know another way to smoke it? |
А вы умеете курить по-другому? |
Haim never let me smoke... |
Хаим никогда не давал мне курить... |
When I want a cigar, I smoke a cigar. |
Буду курить, когда захочу. |
Nobody made you smoke. |
Никто не заставлял тебя курить. |
You shouldn't smoke. |
Тебе не стоит курить. |
Do you have to smoke? |
А обязательно здесь курить? |
Where can I smoke? |
Где я смогу курить? |