Английский - русский
Перевод слова Six
Вариант перевода Шестерых

Примеры в контексте "Six - Шестерых"

Примеры: Six - Шестерых
For me, what doesn't fit is he said there was six people in his room. Не вписывается то, что он видел шестерых людей у себя в комнате.
Seeing the six of us the other morning couldn't have done much for his mood. Когда он утром увидел нас шестерых, это явно не улучшило его настроения.
Born 22 December 1940 at Goudiry (Senegal) Married, with six children Родился 22 декабря 1940 года в Гудири (Сенегал); женат, отец шестерых детей.
~ What could you have done against six men? Что ты мог сделать против шестерых мужиков?
Whoever is behind this forced Wallace to implant the bomb in the the six victims by kidnapping his daughter, just like they took Lacey. Кто бы ни стоял за всем этим, это он вынудил Уоллиса имплантировать бомбы в шестерых жертв, похитив его дочь точно так же, как забрал Лэйси.
I didn't have six friends in high school. У меня не было шестерых друзей в школе
All six men were reportedly released nine hours later at separate locations and warned not to tell anyone of what had happened to them. Всех шестерых, как сообщают, отпустили спустя девять часов в различных местах и предупредили, чтобы они никому не рассказывали о том, что с ними произошло.
At the same time I should like to thank the six Presidents for their efforts in the past year and, of course, also the coordinators. В то же время я хотел бы поблагодарить шестерых председателей за их усилия в прошедшем году, равно как, разумеется, и координаторов.
At least six children suffered burns to the hands, neck, and back. По меньшей мере у шестерых детей обнаружены ожоги рук, шеи и спины.
The fourth initiative also concerned foreign affairs: the freeing of the six Bulgarian nurses imprisoned in Libya on false charges of infecting children deliberately with HIV/AIDS. Четвертая инициатива также касается внешней политики: освобождение шестерых болгарских медсестер, заключенных в Ливии по ложным обвинениям в намеренном заражением детей ВИЧ/СПИДом.
All, except six who requested asylum at the Austrian Embassy on 19 September 1997, have been allowed to leave the country and are currently living in Portugal. Всем этим гражданам, за исключением шестерых, которые обратились с просьбой о предоставлении убежища в австрийское посольство 19 сентября 1997 года, было разрешено покинуть страну, и в настоящее время они проживают в Португалии.
The skinheads were given heavy prison sentences in 1997, going as far as 18 years for six of them. В 1997 году "бритоголовые" были осуждены к длительным срокам тюремного заключения, которые для шестерых из них составили до 18 лет.
The amount is 2,000 CFAF per child until they reach the age of majority and extends to a maximum of six children. Такое пособие составляет 2000 франков КФА на каждого ребенка до достижения им совершеннолетия и выплачивается только на первых шестерых детей.
In its verdict, the Court awarded death penalty to the main accused while sentencing six other officials to life imprisonment. Суд приговорил главного обвиняемого к смертной казни, а остальных шестерых соучастников - к пожизненному тюремному заключению.
On 8 December 2006, the Kikwit garrison court (Bandundu region), sentenced six police prison guards charged with having freed prisoners. 8 декабря 2006 года военный трибунал гарнизона Киквит (провинция Бандунду) осудил шестерых полицейских тюремных надзирателей, обвинявшихся в освобождении заключенных.
Morocco welcomes this idea, because the coordinators work under the authority of the President and their appointment is one of the prerogatives of the six Presidents. Марокко приветствует эту идею, поскольку координаторы работают под началом Председателя и их назначение является одной из прерогатив шестерых председателей.
Ms. Muzard-Fekkar, born in 1922, is the mother of six children between the ages of 48 and 59. Г-жа Мюзар-Феккар 1922 года рождения имеет шестерых детей в возрасте от 48 до 59 лет.
Until the new head detective that the mayor's shoving Down my throat gets here, I'm doing the work of six people. Пока не прибудет новый главный детектив, назначенный мэром, я выполняю работу за шестерых.
That didn't cross your mind When you shot six of your fellow agents? Это не приходило тебе в голову, когда ты стреляла в шестерых твоих друзей-агентов?
Do you know what it costs to raise six kids? Знаешь, сколько денег уходит на шестерых детей?
Do you recognize any of these six people? Вы знаете кого-нибудь из этих шестерых?
See those six glamorous ladies, slightly older? Видите шестерых обаятельных дам, немного старых?
Besides, I think I have a fun and fair way to decide which of the six of us will bring the soda. Кроме того, я придумал веселый и честный способ решить, кто из нас шестерых принесет газировку.
I expect one of the six of you is very like me, sir, though I am only Miss Raina's maid. Я думаю, что один из вас шестерых, сударь, очень похож на меня, хотя я всего лишь служанка госпожи Раины.
Which one of the six is the real man? Кто из этих шестерых - настоящий?