Only one of my six who made it out of Mudlick. |
Он один из моих шестерых, кто выбрался из Мадлика. |
So we're not looking at six individual people. |
То есть мы видим не шестерых разных людей. |
I just had to lock up six government officials because he butchered the seventh one. |
Я просто должен был запереть шестерых чиновников, потому что он безжалостно убил седьмого. |
Their foreign secretary corners Vance in Brussels and told him she wants the six of them out. |
Их госсекретарь прижала в Брюсселе Вэнса и заявила ему, чтобы этих шестерых поскорее вытаскивали. |
The six with the Canadians are coming out. |
Шестерых, которых укрыли канадцы, скоро вывезут. |
Saeed entered a kibbutz near the Golan Heights, assassinated an IDF guard and six kibbutzniks. |
Саид ворвался в кибуц вблизи Голанских Высот, убил часового Армии обороны Израиля и шестерых кибуцников. |
Well, that would be a comfort, except they shot six presidents. |
Это было бы хорошо, но шестерых президентов застрелили. |
So give him four, six, eight, ten, the whole association. |
Так дайте ему четырех, шестерых, десяток, целую бригаду. |
The mutants kidnapped six scientists of biochemistry. |
'Мутанты похитили шестерых ученых биохимиков. |
We scrutinised all entrants for morals and we came up with a short list of six. |
Мы тщательно исследовали всех участниц на моральные устои, и отобрали список из шестерых. |
That last stunt you pulled put six of my best guys in the hospital. |
Твой последний трюк отправил шестерых моих лучших ребят в больницу. |
Take six men, mount up and follow the Count. |
Возьмите шестерых людей, соберитесь и следуйте за графом. |
Well, yes, it is but the excitement wears off after six. |
Ну, да, но после шестерых радость улетучивается. |
Five people for lunch, six places laid. |
Пять людей за обедом, сервированным на шестерых. |
That was the morning after our six men were killed. |
Это на следующее утро после того, как убили шестерых человек. |
By the way, those six were sliced up real good. |
Так зарубить шестерых мог только настоящий мастер меча. |
We narrowed the list of candidates to six. |
Мы сократили список кандидатов до шестерых. |
They shot their way in, six dead here. |
Они ворвались сюда с винтовками, пристрелили шестерых. |
I lost six men chasing down this ship. |
В погоне за этим кораблём я потерял шестерых. |
He was wounded and under heavy fire, but he saved six of his men. |
Он был ранен, находился под плотным огнём, Но спас шестерых. |
Well, it's one bottle for six people. |
Ну, всего одна бутылка на шестерых. |
In November 2004, two cases were recorded, involving the sale of six young girls. |
В ноябре 2004 года зарегистрировано два факта продажи шестерых несовершеннолетних девушек. |
I am sure that the collective ingenuity and creativity of the six Presidents can help us cross this hurdle. |
Я уверен, что коллективное мастерство и созидательный потенциал шестерых председателей помогут нам преодолеть эту препону. |
The Council acquitted six of those convicted. |
Верховный военный совет оправдал шестерых осужденных. |
The other six of the group remained unaccounted for. |
Судьба остальных шестерых из группы остаётся неизвестной. |