| Only one of my six who made it out of Mudlick. | Он один из моих шестерых, кто выбрался из Мадлика. |
| So we're not looking at six individual people. | То есть мы видим не шестерых разных людей. |
| I just had to lock up six government officials because he butchered the seventh one. | Я просто должен был запереть шестерых чиновников, потому что он безжалостно убил седьмого. |
| Their foreign secretary corners Vance in Brussels and told him she wants the six of them out. | Их госсекретарь прижала в Брюсселе Вэнса и заявила ему, чтобы этих шестерых поскорее вытаскивали. |
| The six with the Canadians are coming out. | Шестерых, которых укрыли канадцы, скоро вывезут. |
| Saeed entered a kibbutz near the Golan Heights, assassinated an IDF guard and six kibbutzniks. | Саид ворвался в кибуц вблизи Голанских Высот, убил часового Армии обороны Израиля и шестерых кибуцников. |
| Well, that would be a comfort, except they shot six presidents. | Это было бы хорошо, но шестерых президентов застрелили. |
| So give him four, six, eight, ten, the whole association. | Так дайте ему четырех, шестерых, десяток, целую бригаду. |
| The mutants kidnapped six scientists of biochemistry. | 'Мутанты похитили шестерых ученых биохимиков. |
| We scrutinised all entrants for morals and we came up with a short list of six. | Мы тщательно исследовали всех участниц на моральные устои, и отобрали список из шестерых. |
| That last stunt you pulled put six of my best guys in the hospital. | Твой последний трюк отправил шестерых моих лучших ребят в больницу. |
| Take six men, mount up and follow the Count. | Возьмите шестерых людей, соберитесь и следуйте за графом. |
| Well, yes, it is but the excitement wears off after six. | Ну, да, но после шестерых радость улетучивается. |
| Five people for lunch, six places laid. | Пять людей за обедом, сервированным на шестерых. |
| That was the morning after our six men were killed. | Это на следующее утро после того, как убили шестерых человек. |
| By the way, those six were sliced up real good. | Так зарубить шестерых мог только настоящий мастер меча. |
| We narrowed the list of candidates to six. | Мы сократили список кандидатов до шестерых. |
| They shot their way in, six dead here. | Они ворвались сюда с винтовками, пристрелили шестерых. |
| I lost six men chasing down this ship. | В погоне за этим кораблём я потерял шестерых. |
| He was wounded and under heavy fire, but he saved six of his men. | Он был ранен, находился под плотным огнём, Но спас шестерых. |
| Well, it's one bottle for six people. | Ну, всего одна бутылка на шестерых. |
| In November 2004, two cases were recorded, involving the sale of six young girls. | В ноябре 2004 года зарегистрировано два факта продажи шестерых несовершеннолетних девушек. |
| I am sure that the collective ingenuity and creativity of the six Presidents can help us cross this hurdle. | Я уверен, что коллективное мастерство и созидательный потенциал шестерых председателей помогут нам преодолеть эту препону. |
| The Council acquitted six of those convicted. | Верховный военный совет оправдал шестерых осужденных. |
| The other six of the group remained unaccounted for. | Судьба остальных шестерых из группы остаётся неизвестной. |