Without an undercover operation, we are all just sitting around waiting for another body to drop. |
Без тайной операции. мы все просто сидим и ждем очередного тела. |
Seth, we've been sitting on opposite sides of the negotiating table for two decades. |
Сет, мы сидим по разные стороны стола переговоров уже два десятилетия. |
In loans, we're just sitting ducks out there. |
В кредитах мы просто сидим там, как утки. |
Why are we just sitting here? |
Почему мы до сих пор сидим здесь? |
You and I, sitting here, talking about our feelings at her expense. |
Вот сидим мы здесь и обсуждаем ее чувства без нее. |
I was never able to picture us old together, sitting on the porch, gray hair. |
Я никогда не могла представить, что мы старенькие, поседевшие, сидим рядышком на крылечке. |
And that's the couch that we're sitting on. |
А это - диван, на котором мы как раз сидим. |
George, we're sitting here in the room. |
Джордж, мы сидим здесь, в комнате. |
I mean, we're sitting here together after all these years. |
То есть, мы сидим здесь все вместе через столько лет. |
We are just, we're sitting by the pool. |
Мы тут просто сидим у бассейна. |
We're sitting at a table, having pizza. |
Мы сидим за одним столом, едим пиццу. |
Sir, we've been sitting in the commissary for the past half-hour. |
Сэр, мы сидим в буфете последние полчаса. |
Gilfoyle and I finished the distribution services days ago and we're just sitting around waiting for you. |
Гилфоль и я закончили распределение услуг несколько дней назад И мы просто сидим и ждем тебя. |
And we're sitting and doing nothing. |
Мы сидим так и ничего не делаем. |
We're all sitting there, And we're waiting in anticipation For our guest host. |
Мы все там сидим, и с нетерпением ждем нашего гостя. |
We're sitting here on our last night, talking about your boyfriend in Chicago. |
Мы сидим здесь в нашу последнюю ночь, и говорим о твоем парне, который в Чикаго. |
And we've been sitting on top of it all afternoon. |
И мы сидим на его крыше всё утро. |
We've been sitting here like two hours, dude. |
Мы тут уже 2 часа сидим, чуваки. |
Right here, where we're sitting. |
Именно сюда, где мы сейчас сидим. |
And Lockhart/Gardner's gaining initiative while - we're sitting around squabbling. |
И Локхард/Гарднер перехватывают инициативу, пока мы сидим здесь и ссоримся. |
We're just sitting back relaxing while he plays in his baby prison. |
Мы просто сидим, расслабляясь, пока он играет в своей детской тюрьме. |
You and me, just sitting here, eating breakfast. |
Ты и я, просто сидим здесь, завтракаем. |
But we're sitting on the bus, talking about computer stuff. |
Но мы сидим в автобусе, болтаем о компьютерах. |
What are we doing sitting here? |
Почему мы до сих пор сидим здесь? |
We're sitting in a bunker here, talking to ourselves. |
Сидим тут в бункере, болтаем сами с собой. |