| We're sitting in there in silence. | И мы сидим в тишине. |
| We're sitting on the area. | Мы сидим в том районе. |
| Why are we sitting on... | Почему мы сидим на... |
| Just so we're all sitting in the same Jacuzzi. | Мы сидим в одном джакузи. |
| You're sitting on chairs. | Мы сидим на креслах. |
| Are we not sitting together? | Мы что не вместе сидим? |
| Well, we're sitting here together. | Мы тут сидим вместе. |
| I feel like I'm sitting Shiva. | Сидим, как скорбящие родственники. |
| We're sitting in a field of flowers! | Мы сидим в цветнике! |
| Why are we even all sitting together? | Почему мы вообще сидим вместе? |
| How long we been sitting here? | Сколько мы тут уже сидим? |
| We're... just sitting. | Мы... просто сидим. |
| Only one sitting on this building is us. | У дома только мы сидим. |
| I hope we're sitting together. | Надеюсь, мы сидим рядом. |
| Why are we just sitting here? | Почему мы тут сидим? |
| John, we're sitting here. | Джон, мы сидим здесь. |
| Where we're sitting. | Там, где мы сидим. |
| We're sitting ducks now. | Мы сидим затаившись прямо сейчас. |
| Just sitting out here, enjoying the sights. | Просто сидим, любуемся. |
| We're sitting here celebrating. | Мы тут сидим празднуем. |
| We're sitting on a real volcano. | Мы сидим на настоящем вулкане. |
| We've been sitting here for half an hour. | Мы тут уже полчаса сидим. |
| Why are we sitting all the way back here? | Почему мы сидим так далеко? |
| We're sitting and talking quietly. | Мы сидим и тихонько разговариваем. |
| We're sitting here like adults | Сидим прямо, как взрослые. |