We're sitting in there in silence. |
И мы сидим в тишине. |
We're sitting on the area. |
Мы сидим в том районе. |
Why are we sitting on... |
Почему мы сидим на... |
Just so we're all sitting in the same Jacuzzi. |
Мы сидим в одном джакузи. |
You're sitting on chairs. |
Мы сидим на креслах. |
Are we not sitting together? |
Мы что не вместе сидим? |
Well, we're sitting here together. |
Мы тут сидим вместе. |
I feel like I'm sitting Shiva. |
Сидим, как скорбящие родственники. |
We're sitting in a field of flowers! |
Мы сидим в цветнике! |
Why are we even all sitting together? |
Почему мы вообще сидим вместе? |
How long we been sitting here? |
Сколько мы тут уже сидим? |
We're... just sitting. |
Мы... просто сидим. |
Only one sitting on this building is us. |
У дома только мы сидим. |
I hope we're sitting together. |
Надеюсь, мы сидим рядом. |
Why are we just sitting here? |
Почему мы тут сидим? |
John, we're sitting here. |
Джон, мы сидим здесь. |
Where we're sitting. |
Там, где мы сидим. |
We're sitting ducks now. |
Мы сидим затаившись прямо сейчас. |
Just sitting out here, enjoying the sights. |
Просто сидим, любуемся. |
We're sitting here celebrating. |
Мы тут сидим празднуем. |
We're sitting on a real volcano. |
Мы сидим на настоящем вулкане. |
We've been sitting here for half an hour. |
Мы тут уже полчаса сидим. |
Why are we sitting all the way back here? |
Почему мы сидим так далеко? |
We're sitting and talking quietly. |
Мы сидим и тихонько разговариваем. |
We're sitting here like adults |
Сидим прямо, как взрослые. |