Английский - русский
Перевод слова Showing
Вариант перевода Показать

Примеры в контексте "Showing - Показать"

Примеры: Showing - Показать
Showing what other organizations have done under similar circumstances will be necessary. Будет необходимо показать, что делали другие организации в подобных условиях.
Showing the established powers-that-be that I will not be defeated or excluded. Показать устоявшимся правилам, что я не могу проиграть или быть исключённой.
Showing how these goals can be translated into action is the main purpose of this document; chapters III and IV contain a description of the operational and managerial implications of these goals for UNDP. Главный смысл настоящего документа состоит в том, чтобы показать, каким образом эти цели могут быть достигнуты на практике; в главах III и IV содержится описание последствий принятия этих целей для оперативной и управленческой деятельности ПРООН.
IT FELT LIKE A NICE WAY OF SHOWING YOU THAT. Мне показалось, что это будет хорошим способом показать тебе это.
The NERVA NRX/EST engine test objectives now included: Demonstrating engine system operational feasibility Showing that no enabling technology issues remained as a barrier to flight engine development. Целью испытаний NERVA NRX/EST было: Продемонстрировать оперативные возможности двигателя; Показать, что технологические сложности больше не являются барьером для полёта ракеты с ЯРД; Продемонстрировать полностью автоматический запуск двигателя.
Whaddaya showing us here? Так что ты нам хочешь показать?
How about showing me around? Как насчёт того, чтобы показать мне здесь всё?
The aim is not to second-guess regional assessments, but to put regional problems and challenges into context, showing which are common to many or most regions and which are of particular importance to a few regions or just one region. Цель заключается не в том, чтобы усомниться в достоверности региональных оценок, а в том, чтобы показать региональные проблемы и вызовы в рамках контекста, продемонстрировать, какие проблемы свойственны многим или большинству регионов, а какие имеют особую важность лишь для нескольких или одного региона.
Meeting? Showing him the magazine? Встретиться с ним, журнал показать?
Funny way of showing it. Забавный способ ты выбрал, чтобы показать это.
Strange way of showing it. Странный способ показать это.
Great idea, showing a little more skin. Отличная идея показать побольше тела.
You wouldn't mind showing the way, would you? Вас не затруднит показать дорогу?
I was showing you the birthmark. Хотел показать вам родимое пятно.
Great way of showing it. Забавный способ это показать.
You have an odd way of showing it. Странный способ это показать.
Me showing you I care? Показать, что я забочусь о тебе?
~ Would you mind showing me? Вы не против мне показать?
I'm just showing you something. Я хочу показать тебе кое-что
Would you mind showing us? А вы не могли бы нам показать?
He had an odd way of showing it. Странный способ это показать.
I'm showing Jackson everything. Я хочу показать ему всё.
Mind showing some identification? Не откажетесь показать мне документы?
If Teddy doesn't mind showing you. Если Тедди не против показать.
It's my dream of showing the world the truth Я мечтаю показать миру правду.