| Wilson started playing snooker aged three and soon started showing promise. | Начал играть в снукер в возрасте трех лет и вскоре начал показывать обещающие результаты. |
| I was ashamed of showing my face to him. | Мне было стыдно показывать ему своё лицо. |
| But they were good at not showing it. | Но им прекрасно удавалось этого не показывать. |
| No dude, we can't go around showing our weapons to people. | Не, чуваки, нам не надо показывать оружие людям. |
| Miss Potter, I shouldn't be showing you this, but you leave me no choice. | Мисс Поттер, я не собирался вам это показывать, но вы не оставляете мне выбора. |
| Sam loved showing it off to me as the sacks of coins and bricks of cash went into it. | Сэму нравилось показывать мне мешки с монетами и кирпичи банкнот. |
| I shouldn't even be showing you this yet. | Я даже не имею права, показывать тебе это. |
| Just kidding, I'm not showing you all the places I put my perfume. | Да шучу я, не собираюсь показывать все места, куда я пшикнула. |
| He kept showing me pictures of his kids and his beloved wife. | Он продолжает показывать мне фотки своих детей и его любимой жены. |
| Its one of the hottest open source projects out there and the Red5 team will be showing you why. | В одном из самых горячих проектов с открытым кодом там и Red5 команда будет показывать вам, почему. |
| Instead of showing an object from the stage I'm going to do something special for the first time. | Вместо того, чтобы показывать предмет со сцены, впервые я хочу сделать нечто особенное. |
| Swear, cause I'm not supposed to be showing you this. | Поклянись, я не должна тебе это показывать. |
| You tainted his testimony by showing him a single photo. | Нельзя было показывать ему только одну фотографию. |
| I probably shouldn't be showing you this. | Наверное, мне не стоило тебе это показывать. |
| That's when she stopped showing property, and I started carrying a knife. | Тогда-то она и перестала показывать недвижимость, а я начал носить нож. |
| Somebody's got to start showing Jimmy how to be a good grandpa. | Кто-то должен показывать Джимми, как быть хорошим дедушкой. |
| I shouldn't even be showing my face here. | Я не должен и носа показывать здесь. |
| I was enjoying showing Rose what I do. | Мне нравилось показывать Роуз то, чем я занимаюсь. |
| I don't think we should be showing her all our dragon secrets. | Я не думаю, что нам следовало бы показывать ей все наши драконьи секреты. |
| He has a funny way of showing it. | У него смешной способ показывать это. |
| They are showing the firework display that was cancelled on the night of the typhoon. | Они будут показывать фейерверки, которые отменили в день тайфуна. |
| So he takes us into this room and starts showing us all these dresses. | И он отвел нас в комнату и начал показывать все платья. |
| He's got a funny way of showing it. | Он получил забавный способ показывать это. |
| I'm not showing you anything. | Я не собираюсь ничего вам показывать. |
| Got a funny way of showing it, kid. | Странный у тебя способ это показывать, паренёк. |