Английский - русский
Перевод слова Showing
Вариант перевода Показывать

Примеры в контексте "Showing - Показывать"

Примеры: Showing - Показывать
Wilson started playing snooker aged three and soon started showing promise. Начал играть в снукер в возрасте трех лет и вскоре начал показывать обещающие результаты.
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
But they were good at not showing it. Но им прекрасно удавалось этого не показывать.
No dude, we can't go around showing our weapons to people. Не, чуваки, нам не надо показывать оружие людям.
Miss Potter, I shouldn't be showing you this, but you leave me no choice. Мисс Поттер, я не собирался вам это показывать, но вы не оставляете мне выбора.
Sam loved showing it off to me as the sacks of coins and bricks of cash went into it. Сэму нравилось показывать мне мешки с монетами и кирпичи банкнот.
I shouldn't even be showing you this yet. Я даже не имею права, показывать тебе это.
Just kidding, I'm not showing you all the places I put my perfume. Да шучу я, не собираюсь показывать все места, куда я пшикнула.
He kept showing me pictures of his kids and his beloved wife. Он продолжает показывать мне фотки своих детей и его любимой жены.
Its one of the hottest open source projects out there and the Red5 team will be showing you why. В одном из самых горячих проектов с открытым кодом там и Red5 команда будет показывать вам, почему.
Instead of showing an object from the stage I'm going to do something special for the first time. Вместо того, чтобы показывать предмет со сцены, впервые я хочу сделать нечто особенное.
Swear, cause I'm not supposed to be showing you this. Поклянись, я не должна тебе это показывать.
You tainted his testimony by showing him a single photo. Нельзя было показывать ему только одну фотографию.
I probably shouldn't be showing you this. Наверное, мне не стоило тебе это показывать.
That's when she stopped showing property, and I started carrying a knife. Тогда-то она и перестала показывать недвижимость, а я начал носить нож.
Somebody's got to start showing Jimmy how to be a good grandpa. Кто-то должен показывать Джимми, как быть хорошим дедушкой.
I shouldn't even be showing my face here. Я не должен и носа показывать здесь.
I was enjoying showing Rose what I do. Мне нравилось показывать Роуз то, чем я занимаюсь.
I don't think we should be showing her all our dragon secrets. Я не думаю, что нам следовало бы показывать ей все наши драконьи секреты.
He has a funny way of showing it. У него смешной способ показывать это.
They are showing the firework display that was cancelled on the night of the typhoon. Они будут показывать фейерверки, которые отменили в день тайфуна.
So he takes us into this room and starts showing us all these dresses. И он отвел нас в комнату и начал показывать все платья.
He's got a funny way of showing it. Он получил забавный способ показывать это.
I'm not showing you anything. Я не собираюсь ничего вам показывать.
Got a funny way of showing it, kid. Странный у тебя способ это показывать, паренёк.