Английский - русский
Перевод слова Showing
Вариант перевода Показываю

Примеры в контексте "Showing - Показываю"

Примеры: Showing - Показываю
You're the first one I'm showing it to. Ты первая, кому я показываю это кольцо.
Just showing you what boys do with girls. Всего лишь показываю, что мальчики делают с девочками.
I was just showing her how to change her dad's computer settings. Я просто показываю ей, как изменить настройки компьютера ее отца.
Your Honor, I am merely showing the victim's intentions. Ваша честь, я лишь показываю намерения пострадавшей.
I'm showing the court that Agent Reyes is levelheaded and objective on strange cases. Я показываю суду, что агент Рэйес... уравновешена и объективна... в странных и экстраординарных делах.
I'm just showing my brother a real game of pool. Я не играю сегодня, я показываю своему брату Дэнни настоящий бильярд.
I'm showing you how to get him to talk. Я показываю вам как заставить его говорить.
I am showing you this to prove that you have nothing to worry about. Я показываю это, чтобы доказать, что нечего беспокоиться.
For the tape, I'm showing Mr Pettle an envelope which we recovered from the crime scene. Для протокола, я показываю Мистеру Питтл конверт, который мы нашли на месте преступления.
I'm just showing him to the bathroom. Я просто показываю ему, где туалет.
For the tape, I'm showing the suspect a photograph that was in her possession when she was arrested. Для записи, я показываю подозреваемой фотографию, которая была найдена в ее вещах при аресте.
Or I'm just showing you. Ну, или я просто сам показываю.
I'm just showing Peter a campaign ad, Eli. Я просто показываю Питеру ролик для кампании, Илай.
I am showing you respect by using their traditions. Я показываю свое уважение, используя их традиции.
You know, just... showing him who's the pack leader. Просто показываю ему, кто тут вожак в стае.
In this plot I'm showing you at what pay rate peoplestopped. На этом графике я показываю вам, на каком уровне оплатылюди остановились.
And so, for the first time, I am showing this. И, вот, я показываю это впервые.
So we came up with this protocell model here that I'm showing. Итак, мы создали эту модель протоклетки, которую я показываю.
And I'm showing for the first time in public this visible light demonstrator. И я впервые показываю публично демонстратор видимого света.
My friends are worried that I'm showing signs of... hoarding. Ну... мои друзья обеспокоены тем, что я показываю признаки скопидомства.
I'm showing it to you to make a point. Я показываю вам это для ясности.
I'm showing how he has knowledge of criminal activity. Я показываю, как он получил информацию о преступной деятельности.
I am just showing a new friend here the room. Я просто показываю новому другу комнату.
Just showing your father my new dress. А я показываю твоему отцу мое новое платье.
Just showing Jack and sonya here a claim I have for sale. Просто показываю Джеку и Соне участок на продажу.