Английский - русский
Перевод слова Sharing
Вариант перевода Делиться

Примеры в контексте "Sharing - Делиться"

Примеры: Sharing - Делиться
You know, one of the advantages of living in employee housing is that we can continue sharing ideas even after the workday is over. Вы знаете, одно из преимуществ жизни в домах для рабочих это то, что мы можем продолжать делиться идеями, даже после окончания рабочего дня.
Being a small country, Croatia has limited financial and human resources, but that will not hinder us from sharing, helping and assisting. Будучи небольшой страной, Хорватия располагает ограниченными финансовыми и людскими ресурсами, но это не помешает нам делиться, помогать и оказывать содействие.
Eventually, Wiebes states in the report, NATO allies ceased sharing NATO military plans with the Greek authorities. В своем докладе Wiebes призывал, чтобы союзники по НАТО прекратили делиться военными планами НАТО с греческими органами.
I guess I'll just have to get used to sharing you with the world. Что ж, кажется мне пора привыкать делиться тобой с остальным миром.
But she's got you carrying a pretty heavy load right now, and I think it's about time you started sharing it. Но в данный момент она заставляет тебя нести довольно тяжелый груз, и мне кажется, что тебе самое время начинать делиться им.
Ms. McInerney, I don't think you've been with this department long enough to fully grasp the extent to which we are comfortable sharing. Мисс МакИнерни, я не думаю, что вы были достаточно долго с этим отделом, чтобы в полной мере осознать, в какой степени приемлемо делиться личной информацией.
They're growing up sharing - files, video games, knowledge. Они растут и привыкают делиться - файлами, видеоиграми, знаниями;
No chance, I'm not sharing! Нет шансов, я не буду делиться!
They are meant for sharing art, you know, and not spewing hate. Они созданы для того, чтобы делиться своим творчеством, а не разбрызгивать яд.
We reaffirm our determination to continue providing selfless aid to our African brothers and sisters and sharing our main wealth: human capital. Мы вновь подтверждаем нашу готовность бескорыстно помогать нашим африканским братьям и сестрам и делиться с ними нашим главным богатством: человеческим капиталом.
Clusters would also serve the purpose of sharing knowledge among members and exchanging information and solutions with associated networked clusters in other locations of the corridor. Подобные объединения позволят также обмениваться знаниями их членам и делиться информацией и достижениями с другими подобными объединениями на других участках транспортных коридоров.
The auto industry said it is willing to share the spectrum if V2V service is not slowed or disrupted; the FCC plans to test several sharing schemes. Автоиндустрия заявила, что готова делиться спектром, если сервис V2V не будет замедлен или нарушен; FCC планирует протестировать несколько схем обмена.
He claimed that Port Sunlight was an exercise in profit sharing, but rather than share profits directly, he invested them in the village. Он утверждал, что Порт-Санлайт был упражнением в распределении прибыли, но вместо того, чтобы напрямую делиться прибылью, он инвестировал её в деревню.
Floyd hadn't any intention of keeping his promise... about sharing. Потому что Флойд не собирался делиться со мной поровну.
Nurses getting better training, pharmacists being able to order supplies, doctors sharing their expertise in all aspects of medicine. Медсестры смогут получить лучшее обучение, фармацевты смогут заказывать необходимые лекарства, врачи смогут делиться друг с другом опытом во всех сферах медицины.
And will I be sharing information with him? И я буду делиться с ним информацией?
With sharing from the rich to the poor, internationally and within countries, this is not an impossible task. Эта задача выполнима при условии, что богатые будут делиться с бедными - как на международном уровне, так и в самих странах.
But you're my dad d you're my date to the banquet, and I'm not sharing u with Chloe or Emily. Но ты мой отец и моя пара на банкет, и я не собираюсь делиться тобой с Хлои или Эмили.
You do know what sharing is, right? Ты же знаешь, что значит "делиться", правда?
I suppose you're not planning on sharing information either. А вы, коллега, не собираетесь делиться информацией?
And here's what happens, you would discover it too if we all started sharing our lists out loud. А вот что получается, и вы бы тоже для себя это открыли, если бы мы начали делиться своими списками вслух.
But then, I started sharing things with her... him, things I should've kept private. Но затем я начал делиться с ней... с ним вещами, которые стоило бы держать при себе.
I'm sorry I didn't say anything but I've got so used to not sharing things. Прости, что ничего не объяснил тебе, но я так привык ничем не делиться.
But I like sharing as you go better. (Applause) Но мне нравится делиться сразу же. (Аплодисменты)
You think he's in the mood for sharing? Думаешь, он в настроении делиться? Просто постараемся быть вежливыми.