Английский - русский
Перевод слова Sharing
Вариант перевода Делиться

Примеры в контексте "Sharing - Делиться"

Примеры: Sharing - Делиться
Not at sharing the binoculars, he isn't. В том, чтобы делиться биноклем, он точно не велик.
We feel that sharing the tea is an extension of sharing our truths. Мы думаем, что совместное распитие чая помогает делиться нашими откровениями.
And instead of sharing money, they become selfish. И вместо того, чтобы делиться деньгами, они становились жадными.
This is the sharing of resources of things like money, skills and time. Это значит делиться такими ресурсами как деньги, умения и время.
I'm on a mission to make sharing hip. Моя миссия сделать так, чтобы делиться было модно.
So... you want to start by sharing some names with me. Так... не желаешь начать делиться именами со мной.
They need to start sharing precompetitive research. Им надо начать делиться предконкурсными исследованиями.
They were fine sharing the debts, but never the wealth. Они согласны делиться долгами, но не богатством.
Circumstances prevent me from sharing more information at this time, Harold. Гарольд, ситуация не позволяет мне делиться сейчас информацией.
Look, considering who Robert Keller's father is, I think we should be sharing information. Принимая во внимание, кто отец Роберта Келлера, думаю, нам стоит делиться информацией.
Do you have a problem with sharing? Делиться, у вас с этим есть проблемы?
It was therefore prepared to continue sharing its ideas with other delegations interested in the matter. Поэтому она готова и далее делиться своими соображениями со всеми делегациями, заинтересованными в данном вопросе.
Indeed, by giving priority to human values idealism and sharing, we shall be ensuring our very future. Более того, уделяя первостепенное внимание человеческим ценностям, идеалам, воспитывая готовность делиться с ближним, мы будем обеспечивать само наше будущее.
Okay, the meeting is now open for sharing. Ладно, теперь мы можем начать делиться.
In this way they help them to develop attitudes of acceptance, sharing and giving. Таким образом они помогают им развивать умение принимать, делиться и отдавать.
Indeed, those technologies were a driving force of globalization, and a tool for bringing people closer together and for sharing knowledge. Фактически эти технологии являются движущей силой глобализации; они представляют собой инструмент, который позволяет сближать народы и делиться знаниями.
In that regard, the Republic of Korea remains committed to sharing its unique experience and expertise with developing nations. В этой связи Республика Корея не отрекается от своего обязательства делиться своим уникальным опытом и специальными знаниями с развивающимися нациями.
We have now entered the phase of sharing this resource with other developing nations. Сейчас мы достигли уровня, когда уже можем делиться этим ресурсом с другими развивающимися странами.
Simon has never been ashamed of sharing his extraordinary abilities. Саймон никогда не стыдился делиться со своими способностями.
I mind sharing it with someone who's not up to the task. Я против делиться ими с кем-то, кто не подходит для этой работы.
I guess since I'm sharing, I should share everything. Я думаю, что когда я делюсь, я должна делиться всем.
I don't think she's in a sharing mood. Не думаю, что она в настроении делиться секретами.
Solidarity and sharing were traditional African values. Солидарность и обычай делиться являются традиционными африканскими ценностями.
South-South cooperation should be strengthened, with the more advanced developing countries sharing their technological innovations. Следует укрепить сотрудничество Юг-Юг, в рамках которого более передовые из развивающихся стран могли бы делиться своими технологическими инновациями.
Globalization will be synonymous with sharing, with opening up to products from the South and with social justice. Глобализация станет синонимом готовности делиться с другими, открытости для товаров с Юга и социальной справедливости.