Английский - русский
Перевод слова Sharing
Вариант перевода Совместное использование

Примеры в контексте "Sharing - Совместное использование"

Примеры: Sharing - Совместное использование
This implied that that sharing was non-negotiable. Это подразумевает, что право на совместное использование не может переуступаться.
Screen sharing works on Mac OS X. Совместное использование экрана работает с Windows, Mac OS X.
Therefore, infrastructure sharing can significantly reduce entrance and development risk. Следовательно, совместное использование инфраструктуры может значительно снизить входной барьер и сократить риски развития.
Information sharing was of particular importance when field monitoring operations had been established. Совместное использование информации имеет особое значение, особенно в случаях проведения операций по наблюдению на местах.
Participants identified the sharing of good practices and lessons learned and the exchange of information as the major objectives of the network. Участники определили в качестве важнейших задач сети совместное использование передовой практики и извлеченных уроков и обмен информацией.
Such sharing of proprietary information could be done on a confidential basis. Такое совместное использование коммерческой информации может осуществляться на конфиденциальной основе.
Professional networks and information sharing and exchange Профессиональные сети, совместное использование информации и обмен ею
Coordination and data sharing can improve data quality and the understanding of the mechanism of interaction between the financial and real sector activities. Координация и совместное использование данных могут улучшить качество данных и понимание механизма взаимодействия между финансовым и реальным секторами.
The use of contractors or equipment sharing can be useful to help achieve rapid incorporation. Привлечение подрядчиков или совместное использование оборудования может оказаться полезным для обеспечения быстрой заделки.
Areas for collaboration include joint investigations, training, resource sharing, exchanging information and providing advice. Области сотрудничества включают совместные расследования, подготовку персонала, совместное использование ресурсов, обмен информацией и предоставление консультаций.
Easy file sharing between compatible devices including digital cameras, mobile phones, and PDAs. Простое совместное использование файлов между совместимыми устройствами: цифровыми камерами, мобильными телефонами и карманными компьютерами.
Asset swaps and infrastructure sharing is also likely to be a feature for 2009. Обмен активами и совместное использование инфраструктуры также, скорее всего, будет актуальным в 2009 году.
Infrastructure sharing limits duplication and gears investment toward underserved areas, product innovation, and improved customer service. Совместное использование инфраструктуры сокращает дублирование и направляет инвестиции в недостаточно обслуживаемые районы и инновационные продукты, а также улучшает клиентский сервис.
Examples of such protocols include multimedia applications and file sharing. В качестве примера таких протоколов служат мультимедийные приложения и совместное использование файлов.
Additional features include file and folder sharing, notifications, screen capture, and selective syncing. Дополнительные функции включают совместное использование файлов и папок, уведомления, захват экрана и выборочную синхронизацию.
Infrastructure sharing also has great impact on competition. Совместное использование инфраструктуры имеет также огромное влияние на конкуренцию.
MediaFire also supports sharing with one-time links, which are only valid for a single use. MediaFire также поддерживает совместное использование одноразовых ссылок, которые действительны только для одного использования.
The sharing of source code between developers is frequently cited as a contributing factor to the maturation of their programming skills. Совместное использование кода разработчиками часто упоминается как фактор, способствующий улучшению опыта программистов.
And we come from a long tradition of sharing. А совместное использование у нас имеет давние традиции.
Some commands are not available (greyed out) when change tracking or document sharing is activated. Когда активировано отслеживание изменений или совместное использование документа, некоторые команды недоступны (выделены серым).
Therefore, the IDNDR secretariat is seeking ways of encouraging the development of cooperative approaches for sharing space-based resources. Поэтому секретариат МДУСБ занимается поиском возможных путей оказания содействия разработке основывающихся на сотрудничестве подходов, предусматривающих совместное использование космических ресурсов.
The international community has an important responsibility for sharing technical skills and knowledge as well as financial resources. Одна из важных функций международного сообщества заключается в том, чтобы обеспечить совместное использование технических навыков и знаний, а также финансовых ресурсов.
This position encourages the sharing of premises while recognizing the need to take account of conditions on an individual country basis. Эта позиция предусматривает совместное использование помещений с учетом необходимости принимать во внимание условия в каждой конкретной стране.
Emphasis is placed on the involvement of national personnel, technical cooperation between neighbouring countries and the sharing of early warning capacities. Упор делается на вовлечение в эту деятельность национального персонала, техническое сотрудничество между соседними странами и совместное использование потенциала в области раннего оповещения.
The sharing of the world's resources, including water and food, was also a major problem. Важной проблемой является также совместное использование мировых ресурсов, включая воду и продовольствие.