| Today in there, all I felt was shame. | Сегодня там, все, что я чувствовал, было стыдно. |
| But there's a lot of shame. | Но ей очень стыдно за что-то. |
| It'd be a shame to wake him up. | Просто было бы стыдно будить его. |
| Well, there's no shame in having one specialty. | Иногда не стыдно специализироваться только в одном. |
| It is a shame that your kids come first. | Стыдно, что дети у тебя на первом месте. |
| It's okay to feel a little shame. | Это нормально, что тебе немного стыдно. |
| To be practically illiterate would be a shame. | Быть совсем неграмотным было бы стыдно. |
| And then I was overwhelmed with shame. | И вдруг мне стало ужасно стыдно. |
| I was expecting to feel some sort of embarrassment... of shame. | Я ожидал, что мне будет неловко, стыдно. |
| It would be a shame to be left unknown. | Было бы стыдно остаться не прославленным. |
| The shame is because you're wearing a mask. | Стыдно лишь потому, что вы носите маску. |
| Seems a shame to punish men for defending their mother country. | Стыдно наказывать людей за защиту родной страны, сержант. |
| It would be a shame to waste those opportunities. | Было бы стыдно упустить эти возможности. |
| Well, it seems a shame not to take advantage. | Что ж, стыдно не воспользоваться таким преимуществом. |
| The shame lies in not finding out. | "Стыдно - не выяснить". |
| We knew we could torture Marshall because he has shame. | Мы знали, что можем издеваться над Маршаллом, потому что ему было стыдно. |
| I will no longer fell shame and be able to greet them proudly. | Мне больше не будет стыдно, и я смогу с гордостью их поприветствовать. |
| Yes, shame on you for saying such a thing. | Да, стыдно вам говорить такое. |
| Lucy... there's no shame in being the object of a crime. | Люси... Быть объектом преступления - не стыдно. |
| But there's no shame in losing to brilliant adversaries, to masterminds. | Но проиграть выдающимся противникам, гениям - не стыдно. |
| Be a shame to have to revoke your licence. | Стыдно будет, когда твою лицензию отзовут. |
| At my age is a shame to be accepting donations from them. | В моём возрасте стыдно просить от них подарки. |
| It was okay, but it would be a shame to waste such great butcher's arms on a musical instrument. | Это было неплохо, но стыдно тратить такие хорошие руки мясника на музыкальный инструмент. |
| I actually think it's wrong, and shame on you for even thinking it. | И думаю, неправильно и стыдно с вашей стороны даже думать об этом. |
| Now they're dead, there's no shame in going home. | Теперь, когда они мертвы, уйти домой не стыдно. |