Примеры в контексте "Seminar - Теме"

Примеры: Seminar - Теме
Thus, in the area of new technologies, a seminar on the theme "The Internet as a tool in the service of development" was held in Abidjan last July. Так, в области новых технологий в июле этого года в Абиджане состоялся семинар по теме "Интернет как средство содействия развитию".
On 25 April 2012, the German Institute for Human Rights organized a seminar and panel discussion on the theme "The Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance: a relevant issue for Germany". 25 апреля 2012 года Германский институт по правам человека организовал семинар и дискуссионный форум по теме «Конвенция для защиты всех лиц от насильственных исчезновений: важный для Германии вопрос».
In addition, it hosted a seminar on the theme "Nuclear disarmament and non-proliferation: voices of survivors", which included press conferences and other events to share and disseminate the testimony and experiences of survivors and to raise awareness of the urgency of nuclear abolition. Кроме того, она выступила принимающей страной семинара по теме «Ядерное разоружение и нераспространение: голоса уцелевших», в ходе которого была проведена пресс-конференция и другие мероприятия по распространению заявлений и информации об опыте таких лиц, а также повышению осведомленности о безотлагательной необходимости ликвидации ядерного оружия.
In that regard, it expressed the hope that a seminar on that topic planned to be held in Bangkok in December 2013 could become a starting point for further work by the Commission. В связи с этим он выразил свою надежду на то, что семинар, который посвящен этой теме и который планируется провести в декабре 2013 года в Бангкоке, станет отправной точкой будущей работы Комиссии.
UNU-LRT, in cooperation with the Agricultural University of Iceland and the Soil Conservation Service of Iceland, held a one-day open seminar on land health in June to celebrate the World Day to Combat Desertification and Drought. УПВЗ-УООН в сотрудничестве с Сельскохозяйственным университетом Исландии и исландской Службой консервации земель провели в июне однодневный открытый семинар по теме «Здоровье земли» в рамках Всемирного дня борьбы с опустыниванием и засухой.
The Bureau discussed the possibilities for cooperation with the ECE Convention on Transboundary Effects of Industrial Accidents as an outcome of the seminar (hub-session) on "Building safer homes in safer places: approaches to preventing risks from industrial sites to housing and land". ЗЗ. Члены Бюро обсудили возможности для сотрудничества с Конвенцией ЕЭК о трансграничном воздействии промышленных аварий в качестве итога семинара (аналитической дискуссии) по теме "Строительство безопасных домов в безопасных районах: подходы к предотвращению рисков для жилья и земли, связанных с промышленными объектами".
The seminar will illustrate good practice in the application of the Convention and the Protocol to wind energy, and is expected to include also presentations from Slovenia and Ukraine related to hydro energy. На семинаре будут представлены примеры передовой практики применения Конвенции и Протокола в области ветровой энергетики, а также, как ожидается, представлены доклады Словении и Украины по теме гидроэнергетики.
In response to requests for assistance from the Government, the independent expert proposed that an expert on the rule of law should be selected to participate in a seminar on the topic in line with the principle set forth in paragraphs 30 and 42 above. В ответ на просьбы правительства об оказании технической помощи независимый эксперт предложил назначить эксперта по вопросам правового государства для участия в семинаре по данной теме по аналогии с предложениями, изложенными в пунктах 30 и 42 выше.
The Federation contributed to Goals 1, 3 and 6 in Campinas, Brazil, by organizing an international seminar on the Women's International Democratic Federation and the United Nations conferences of 2010 on 1 December 2009. Федерация внесла свой вклад в достижение целей 1, 3 и 6 Декларации тысячелетия, организовав в городе Кампинас, Бразилия, международный семинар по теме «Международная демократическая федерация женщин и конференции Организации Объединенных Наций в 2010 году», который состоялся 1 декабря 2009 года.
Following on the first seminar, which explored several practical links between democracy and human rights, the Commission on Human Rights called upon OHCHR to organize a second seminar with the topic of "democracy and the rule of law". Кроме того, УВКПЧ занимается организацией второго семинара экспертов, который будет посвящен дальнейшему анализу взаимозависимости между демократией и правами человека. веб-сайт УВКПЧ), Комиссия по правам человека просила УВКПЧ организовать второй семинар по теме «Демократия и верховенство права».
Indonesia in collaboration with the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) convened a lunchtime seminar on the 15th of May 2013, titled "Exploring Avenues to Address the Stalemate in the Conference on Disarmament". Индонезия в сотрудничестве с Институтом Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения (ЮНИДИР) созвала 15 мая 2013 года в обеденное время семинар по теме "Изучение путей выхода из тупика на Конференции по разоружению".
In August 2013, MASHAV, together with the Ministry of Justice and the MCTC hosted an international seminar for judges on the topic of "The Critical Role of the Judiciary in Combating Trafficking in Human Persons". В августе 2013 года вместе с Министерством юстиции и УЦГК МАШАВ провело международный семинар для судей по теме "Важнейшая роль судебной системы в борьбе с торговлей людьми".
That extremely productive seminar includes the participation of countries of the Asia-Pacific region and is held with significant help from the United Nations Office on Drugs and Crime Terrorism Prevention Branch. Кроме того, в целях поощрения других стран к присоединению к таким конвенциям, начиная с 2003 года Япония проводит у себя ежегодный семинар по теме содействия присоединению к международным контртеррористическим конвенциям и протоколам.
Since 2006, the United Nations Institute for Training and Research has been organizing the "Migration and Development" seminar series for the diplomatic community in New York, with the support and collaboration of IOM, UNFPA and the MacArthur Foundation. С 2006 года при поддержке и содействии МОМ, ЮНФПА и Фонда Макартура Учебный и научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций проводит серии семинаров по теме «Миграция и развитие» для дипломатического сообщества в Нью-Йорке.
An international seminar on "Border police and the rights of immigrants and refugees" and a course in the problems of refugees and human rights were also held. Кроме того, был проведен международный семинар по теме "Пограничная полиция и права иммигрантов и беженцев", а также курс по проблемам беженцев и правам человека.
A seminar on "prison medicine and human rights" arranged in cooperation with Amnesty International in Rabat on 6 April 2002; семинар, проведенный 6 апреля 2002 года в Рабате в сотрудничестве с "Международной амнистией" по теме "Тюремная медицина и права человека";
A seminar on the "the magistracy and the media" in December 2002. семинар, проведенный в декабре 2002 года по теме "Магистратура и средства массовой информации".
The seminar on selecting, preparing and winning competition cases, held in Miami from 2 to 4 December 2003. семинар по теме "Дела по вопросам конкуренции: как их отбирать, подготавливать и выигрывать", проведенный в Майами 2-4 декабря 2003 года.
The United Nations Department of Public Information undertook various activities aimed at fostering tolerance and acceptance of cultural diversity. On 21 June 2004, the Department organized a seminar on "Combating anti-Semitism: education for tolerance and understanding". Департамент общественной информации Организации Объединенных Наций проводил различные мероприятия, направленные на поощрение терпимости и обеспечение признания культурного разнообразия. 21 июня 2004 года Департамент организовал семинар по теме: "Борьба с антисемитизмом: просвещение в целях развития терпимости и взаимопонимания".
The participants of the seminar on "NHRIs and the right to education" agreed to establish a plan of action addressing the NHRIs, and emphasizing the need to remove obstacles preventing women and the girl-child to access quality education. Участники семинара по теме "НПУ и право на образование" договорились разработать план действий, предназначенный для НПУ и подчеркивающий необходимость устранения препятствий на пути женщин и девочек к высококачественному образованию.
Since collaborating with the Department for Disarmament Affairs in convening a seminar on developments in the field of information and telecommunications in the context of international security in August 1999, the Institute has continued research on this topic. С августа 1999 года, когда ЮНИДИР установил сотрудничество с Департаментом Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения в целях проведения семинара по теме «Достижения в сфере информатизации и телекоммуникаций в контексте международной безопасности», Институт продолжает исследования по этой теме.
International seminar on "Combating money-laundering through the judicial system", held at the headquarters of the Department of Planning for the Control of Drug Addiction and Drug Trafficking. международный семинар по теме «Борьба с отмыванием денег, осуществляемая в судебной системе», проведенный в штаб-квартире Секретариата по подготовке программ для предупреждения наркомании и борьбы с оборотом наркотиков;
The organization, in Malabo, Equatorial Guinea, from 20 to 22 May 2003, of the seminar on the topic "Media, Human Rights and Democracy"; организацию 20 - 22 мая 2003 года в Малабо, Экваториальная Гвинея, семинара по теме «Средства массовой информации, права человека и демократия»;
The Subcommittee expressed its gratitude to the delegation of Japan for organizing a seminar entitled "Space and sustainable development: space technology and research for global health", organized in cooperation with WHO on the margins of the current session of the Subcommittee. Подкомитет поблагодарил делегацию Японии за проведение "на полях" его нынешней сессии семинара по теме "Космос и устойчивое развитие: вклад космических технологий и исследований в мировое здравоохранение", который был организован в сотрудничестве с ВОЗ.
At its fiftieth session, the Commission, in its resolution 1994/12, approved the recommendation of the Special Rapporteur relating to the organization of a seminar on extreme poverty and denial of human rights, and decided to examine this question at its fifty-first session. На своей пятидесятой сессии Комиссия в резолюции 1994/12 поддержала рекомендацию Специального докладчика о проведении семинара по теме "Крайняя нищета и отказ в правах человека" и постановила рассмотреть этот вопрос на своей пятьдесят первой сессии.