| He can make everything seem perilous. | С его фантазией всё будет казаться опасным. |
| All external stimuli are going to seem more pronounced. | Все внешние раздражители будут казаться более выраженными. |
| It'll make it seem like there's thousands. | И будет казаться, словно на тебя смотрят тысячи. |
| I know that my relationship with Lemon may seem strange, but I am her mentor. | Я знаю, что мои отношения с Лемон могут казаться странными, но я - ее наставник. |
| You know, then Cuba wouldn't seem so... Far away. | Знаете, тогда Куба не будет казаться такой далекой. |
| I don't need to seem any less cool than I already do. | Я не хочу казаться менее классным, чем сейчас. |
| About how I might seem a little controlling and intimidating. | О том, что иногда могу казаться слегка властным и отпугивающим. |
| It was starting to seem like the world didn't want us to talk. | Просто начало казаться, что весь мир не хочет, чтобы мы общались. |
| The government is going through such lengths to make everything seem fake. | Правительство идет на все, чтобы заставить все казаться фальшивкой. |
| Maybe if we seem more dangerous, people would stop flushing my glasses down the toilet. | Может если мы будем казаться опаснее, люди перестанут смывать мои очки в унитаз. |
| If they met him doing charity work, he could seem trustworthy. | Если они вместе занимались благотворительной работой, он мог казаться заслуживающим доверия. |
| She made all of us seem dramatic. | Она заставила всех нас казаться театрально-деланными. |
| These people may seem friendly, but they threaten everything we hold dear. | Эти люди могут казаться дружелюбными, но они угрожают всему, чем мы дорожим. |
| But listen, the games may seem like fun. | Но послушай, игры могут казаться веселыми. |
| Now, it may seem like there is less hope today than there was before. | Сейчас может казаться, что надежды сегодня даже меньше, чем было раньше. |
| Soon my crazy idea didn't seem so crazy. | И моя идея перестала казаться такой уж безумной. |
| It's starting to seem like this Apocalypse thing is a done deal. | Начинает казаться, что Апокалипсис предрешён. |
| Dandy may seem durable, but he's actually quite fragile. | Денди может казаться устойчивым, на на самом деле он довольно хрупкий. |
| It makes bombing other people ultimately seem like an act of kindness, of altruism. | В результате бомбежки других народов начинают казаться актами доброты и альтруизма. |
| Makes your whole life seem kind of scary and meaningless. | Которая заставляет всю вашу жизнь казаться отчасти страшной и бессмысленной. |
| You know, to just seem more evolved. | Знаете, чтобы казаться более развитым. |
| They may stand on furniture or try to undress... or seem frightened. | Они могут стоять на мебели, пытаться раздеться или казаться напуганными. |
| Perhaps if I drink enough, it will seem more appealing. | Может, если я достаточно выпью, все будет казаться более привлекательным. |
| Once we're closer it will not seem so at all. | Если мы подлети поближе, будет казаться не так высоко. |
| It makes me seem so... so unsophisticated. | Это заставляет меня казаться такой... такой простой. |