Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видел

Примеры в контексте "Seeing - Видел"

Примеры: Seeing - Видел
You're the one who's been seeing yourself. Ты единственный, кто видел себя же.
I've been seeing a lot of airships heading southwest to Connecticut. Я видел много воздушных кораблей, направляющихся на юго-запад в Коннектикут.
He doesn't remember seeing any other craft in the area at the time of the shooting. Он не помнит, видел ли другие суда в этом районе в момент стрельбы.
I'm looking for Dad and thought maybe you'd been seeing him. Я ищу отца, думаю ты видел его.
I am seeing symbols ever since I... Я видел символы, после того как я...
And I wanted to tell stories about all the amazing things I was seeing underwater, incredible wildlife and interesting behaviors. И я хотел рассказывать о поразительных вещах, которые я видел под водой, удивительной живой природе и интересных процесах.
But I couldn't imagine what I was seeing out that window. Но я не мог представить то, что я видел из того иллюминатора.
The girl I was seeing wasn't. Девочка, которую я видел, такой не была.
And the whole time, I was seeing that pen... И всё то время я видел эту ручку...
You lied about not seeing Michelle. Ты солгал, что не видел Мишель.
Didn't want nobody seeing her like this. Не хотела, чтобы хоть кто-то её такой видел.
Earlier today, I distinctly recall seeing you talking to Lord Stark in his chambers. Я ясно помню, как сегодня я видел, что вы разговаривали с лордом Старком в его палатах.
I remembered seeing you light a cigar when I was in the hospital. Я вспомнил, что я видел, как ты зажигаешь сигару, когда я был в больнице.
I seen him on ringside, he was so happy seeing me and Mick together. Я видел его возле ринга, он был так рад, увидев, что мы с Миком вместе.
But I do remember seeing him at the New Lofts. Но помню, что видел его в "Новых Студиях".
Hank, seeing you walk in - Хенк, я видел, как ты вошел...
I'll go down to the market and see if anyone remembers seeing the headmaster. Я съезжу на рынок и поспрашиваю, не видел ли кто директора.
Not as personal as you being there and seeing her stomach. Не такой уж и личный, если ты и раньше видел ее живот.
I remember seeing him just as he was leaving school. Помню, я видел его выходящим из школы.
You know, tried seeing other foods Ну, знаешь, видел много другой пищи
I suppose seeing yourself die might do that to you. Такое вполне возможно, если видел свою смерть.
Context that I wasn't seeing. Контекст, который я не видел.
He told this story about seeing this brightly lit craft buzzing over him in northern Nevada. Рассказывал как-то, что видел такой ярко горящий аппарат. Прожужжал над ним в северной Неваде.
Your picture was looking right through me, seeing myself within me. Твой портрет смотрел сквозь меня и видел меня изнутри.
Go back to the beginning, Right before he admits to seeing everything. Вернись к началу, к моменту, где он признает, что все видел.