Английский - русский
Перевод слова Seeing
Вариант перевода Видел

Примеры в контексте "Seeing - Видел"

Примеры: Seeing - Видел
Seeing things that haven't happened yet? Ты видел что-нибудь, что еще не произошло?
Seeing my home planet from space for the first time. Когда я видел мою планету из космоса в первый раз.
Seeing you at work will change his mind, I'm sure. Он видел, как ты работаешь, так что он согласится.
Is it 'cause I've been 'round the world and seen other things and then seeing this doesn't... doesn't work anymore? Это потому, что я путешествовал по миру и видел другие вещи, и теперь это не работает?
Seeing your phone records, I see you called the woman. Я видел записи твоих телефонных звонков, ты звонил женщине.
Victor reported seeing no other. Виктор говорил, что никого не видел.
He denied ever seeing it. Он говорит, что никода его не видел.
Things I kept seeing. Вещи, что я все время видел...
What are you seeing? Скажи мне, что ты видел?
Everything I've been seeing. Все, что я видел.
Seeing most of the kids graduate. Видел, как большинство детей выпустились.
Seeing a side of Kansas City few men have the privilege to see. Видел Канзас Сити с той стороны, с которой только несколько человек имеют привилегию увидеть.
Seeing that much death, I'm not sure there are words. Я видел много смертей, не знаю как описать словами.
Seeing Hubble come into the payload bay was pretty amazing. Я видел, как Хаббл вошел в бухту, это было поразительно.
Seeing you stand up to Lasker like that? Видел, как ты встал против Ласкера?
Seeing Legba kill Marie right in front of him... and not being able to do anything about it rattled his cage a little. То, что он видел, как Легба убивает Мари прямо у него на глазах... и был не в состоянии что-либо с этим поделать, раздосадовало его немного.
Seeing him so happy made me believe that I could be happy one day too. Когда я видел его таким счастливым, я верил, что когда-нибудь и я смогу быть счастливым.
Much better for seeing you. С тех пор, как я его видел, гораздо лучше.
No-one remembers seeing you. Никто не помнит, чтобы вас видел.
I remember seeing you. Я помню, я тебя видел.
For not seeing it. За то, что не видел.
I remember seeing it. Я вспомнил, что видел ее.
I remember seeing you... Я помню, что видел тебя.
I seem to remember seeing... Кажется, я помню, что видел...
seeing you walk in - Хенк, я видел, как ты вошел...