In April 2009, Mutassim Gaddafi met U.S. Secretary of State Hillary Clinton, the highest-level diplomatic exchange between the two countries since they resumed diplomatic relations several years earlier. |
В апреле 2009 года, Мутаззим встретился с госсекретарём США Хиллари Клинтон, что ознаменовало собой наивысший уровень двусторонних ливийско-американских отношений с момента их установления несколькими годами ранее. |
On December 27, 1904, President Theodore Roosevelt, a personal friend of Saint-Gaudens, wrote to his Secretary of the Treasury, Leslie Mortier Shaw: I think the state of our coinage is artistically of atrocious hideousness. |
27 декабря 1904 года друг Сент-Годенса президент Теодор Рузвельт в письме министру финансов США Лесли Мортимеру Шоу указал: «Я думаю, состояние наших монет с художественной точки зрения отвратительно и ужасно. |
Through much of 1941, Ambassador Nomura negotiated with United States Secretary of State Cordell Hull in an attempt to prevent war from breaking out between Japan and the United States. |
Бо́льшую часть 1941 года посол Номура проводит в переговорах с Государственным секретарём Корделлом Халлом, пытаясь предотвратить войну между Японией и США. |
In 1864, Napoleon III sent his confidant, the Philadelphian Thomas W. Evans, as an unofficial diplomat to Lincoln and US Secretary of State William H. Seward. |
В 1864 году Наполеон III отправил своего доверенного лица, Томаса У. Эванса, в качестве неофициального посла к Линкольну и госсекретарю США Уильяма Сьюарду. |
President Bill Clinton, with the advice of Secretary Rubin and Federal Reserve Board Chairman Alan Greenspan, provided $20 billion in US loan guarantees to the Mexican government through the Exchange Stabilization Fund (ESF). |
Президент Клинтон, с учётом рекомендаций Рубина и председателя Федеральной резервной системы Алана Гринспена, выделил соседу США заём в 20 миллиардов долларов. |
You will know you have succeeded when the United States' Treasury Secretary comes knocking on your door saying that you are guilty of manipulating your currency. |
Вы поймете, что преуспели, когда министр финансов США начнет стучать в вашу дверь, обвиняя вас в манипулировании валютным курсом. |
In 1989, President George H. W. Bush appointed him Deputy Secretary of State (the Department's second-ranking position); he also served as the President's primary advisor for affairs relating to the quickly disintegrating Yugoslavia. |
В 1989 году Буш назначил его заместителем государственного секретаря США (вторая по старшинству позиция); он также был главным президентским советником по делам Югославии (распадающейся на тот момент). |
Secretary of the Navy Benjamin Stoddert managed to negotiate the prize award down from $120,000 to $84,000 before purchasing L'Insurgente and commissioning her in the United States Navy as USS Insurgent. |
Военно-морской секретарь Бенджамин Стоддерт сумел договориться о снижении стоимости фрегата со 120 до 84 тыс. долларов, после чего корабль был зачислен в ВМФ США под именем USS Insurgent. |
Starting from July 1998, he served as the Deputy Special Advisor to the President and Secretary of State on Caspian Basin Energy Diplomacy, coordinating the U.S. Government's inter-agency efforts to develop a network of oil and gas pipelines in the Caspian region. |
С июля 1998 года - заместитель специального советника президента и госсекретаря США по вопросам энергетической дипломатии в Каспийском регионе, занимался координацией создания новых нефте- и газопроводов в обход России. |
On January 26, 2009, Sanders and Democrats Robert Byrd, Russ Feingold, and Tom Harkin were the sole majority members to vote against confirming Timothy Geithner as United States Secretary of the Treasury. |
26 января 2009 года Файнголд, вместе с Томом Харкином и Робертом Бёрдом стали единственными демократами, проголосовавшими против назначения Тимоти Гейтнера на должность министра финансов США. |
On 23 February 1922, acting Secretary of the Navy, Teddy Roosevelt Jr. issued General Order 78 establishing the facility as the U.S. Destroyer Base, San Diego. |
23 февраля 1922 года исполняющий обязанности министра Военно-Морского Флота США Тедди Рузвельт-младший издал общий приказ 78 о создании базы американских эсминцев в Сан-Диего. |
In 1867, U. S. Secretary of State William H. Seward brokered a deal to purchase Alaska from a debt-ridden Imperial Russia for $7.2 million (about two cents an acre). |
В 1867 году государственный секретарь США У. Сьюард заключил сделку о покупке Аляски у Российской империи за 7,2 миллиона долларов (в расчёте примерно 2 цента за акр). |
According to Pastrana, Under Secretary of State Thomas R. Pickering eventually suggested that, initially, the U.S. could be able to commit to providing aid over a three-year period, as opposed to continuing with separate yearly packages. |
По словам Пастрана, заместитель госсекретаря по политическим вопросам Томас Пикеринг предположил возможность предоставления поддержки со стороны США в течение трёх лет, а не отдельными траншами каждый год. |
Jackson ordered his new Secretary of the Treasury, Louis McLane, to start removing the government's deposits from the Second Bank and to start placing them in state banks. McLane refused to do so. |
Поэтому Джексон дал указание своему новому Секретарю казначейства, Луи Маклейну, начать перевод правительственных средств со счетов Второго Банка США в более надежные кредитные организации. |
The United States then let it be known that President Barack Obama and Treasury Secretary Jack Lew had been trying to convince German Chancellor Angela Merkel and Finance Minister Wolfgang Schäuble to offer debt relief to Greece, also without success. |
Затем США сообщили, что президент Барак Обама и министр финансов Джек Лью пытались убедить немецкого канцлера Ангелу Меркель и министра финансов Вольфганга Шойбле согласиться на частичное списание долга Греции, но также без успеха. |
The catchphrase coined by US Deputy Secretary of State James Steinberg in relation to China, "strategic reassurance," actually signaled America's intent to be more accommodating toward China's ambitions. |
Броская фраза, придуманная заместителем государственного секретаря США Джеймсом Стейнбергом в отношении Китая - "стратегическая перестраховка" - в действительности просигнализировала о намерении Америки приспосабливаться к амбициям Китая. |
So America's Treasury Secretary accuses China of deliberately keepings its exchange rate low, and calls for China to let market forces determine the value of the reminbi. |
В результате министр финансов США обвиняет Китай в преднамеренном удержании низкого обменного курса и призывает Китай позволить рыночным силам определить истинную стоимость реминби. |
Given the existence of a technologically advanced verification regime that can detect even small underground nuclear tests - what US Secretary of State John Kerry recently called "one of the great accomplishments of the modern world" - this is especially disappointing. |
Это особенно разочаровывает на фоне появления передовой технологии контроля, которая позволяет обнаружить даже небольшие подземные ядерные взрывы и которую госсекретарь США Джон Керри недавно назвал «одним из величайших достижений современного мира». |
On 21 November, Mohamed Kamel Amr, the Egyptian Foreign Minister, and Hillary Clinton, the US Secretary of State, announced a ceasefire that would take effect at 21:00 GMT+2. |
21 ноября глава МИД Египта Мухаммед Кямиль Амр на совместной пресс-конференции с Госсекретарем США Хиллари Клинтон объявил о достижении соглашения о прекращении огня в секторе Газа с 21:00. |
On May 5, 2017, she held her first White House press briefing, standing in for Press Secretary Sean Spicer, who was serving on Naval Reserve duty. |
5 мая она провела свой первый пресс-брифинг в Белом доме, сменив пресс-секретаря Шона Спайсера, отбывшего в Пентагон для прохождения службы в резерве военно-морского флота США. |
After withdrawing from his nomination to become United States Secretary of Commerce in the presidential administration of Democrat Barack Obama on February 12, 2009, Gregg said he would "probably not" seek reelection in 2010, when his term of office was set to expire. |
После выдвижения его кандидатуры на пост министра торговли США З февраля 2009 года, Грегг объявил, что «скорее всего» не будет переизбираться в сенат в 2010 году. |
The leaders-Lord Chief Justice Sir Thomas Rotheram, U.S. Ambassador Standish, and Home Secretary Lord Coward-ask Holmes to stop Blackwood, a former member of the society and Sir Thomas's secret illegitimate son. |
Руководство ордена - верховный судья сэр Томас Ротерам, министр внутренних дел Говард и посол Великобритании в США Джон Стэндиш - просят Шерлока остановить Блэквуда. |
The Hay-Herrán Treaty was a treaty signed on January 22, 1903, between United States Secretary of State John M. Hay of the United States and Tomás Herrán of Colombia. |
Договор Хэя-Эррана - межгосударственный договор, подписанный 22 января 1903 года госсекретарём США Джоном Хэем и колумбийским послом Томасом Эрраном. |
On July 21, 2018 US Treasury Secretary Steven Mnuchin said in an interview that the objective was not to put the company out of business, but to limit Oleg Deripaska. |
21 июля министр финансов США Стивен Мнучин заявил, что главная цель санкций не закрытие бизнеса En+ Group, а ограничение деятельности Олега Дерипаски. |
Former Afghanistan Foreign Minister Dr. Abdullah said during a press conference with US Under Secretary for Political Affairs R. Nicholas Burns, I know that it is a very sensitive issue and we know the concerns of the American people. |
Бывший министр иностранных дел Афганистана Абдулла заявил во время пресс-конференции в США: «Я знаю, что это очень чувствительный вопрос и мы понимаем озабоченность американского народа. |