That's the secret code to us from his pilot, Kai. |
Это секретный код нам от его пилота, Кай. |
To me, it's secret sauce. |
Для меня, это - секретный соус. |
What I'm teaching you now is an extremely secret method. |
То, чему я вас сейчас научу это очень секретный метод. |
Maybe you need a secret knock. |
Может быть тебе придумать секретный стук. |
I found that secret opening, and now I live here. |
Нашла тот секретный проход и теперь здесь живу. |
But to keep their golden complexion the algae need a secret ingredient sunlight. |
Но чтобы поддерживать золотистую внешность, водорослям нужен секретный ингредиент: солнечный свет. |
'Like wondering why I was having a secret mental breakdown. |
Или размышлений, почему у меня произошёл секретный нервный срыв. |
It's going to be... our secret code. |
Это будет... наш секретный пароль. |
But... there was a secret tunnel connecting your front yard to my back yard. |
Но... там был секретный туннель, соединяющий твой передний двор с мои задним. |
On 20 October, after a swift exchange of letters, Flores and the Brazilian vice-admiral formed a secret alliance. |
20 сентября, после интенсивного обмена письмами, Флорес и Лисбоа заключили секретный союз. |
If the player fully completes all minigames, they unlock a secret ending. |
Если игрок найдёт и пройдёт все мини-игры, то он разблокирует секретный финал. |
Jimmy, I seriously doubt my secret Santa planted a b... |
Джимми, я очень сомневаюсь, что мой секретный Санта-Клаус заложил... |
A secret government complex in the Rocky Mountains was blown to bits. |
Секретный правительственный комплекс в Роки Маунтинз был сожжен до основания. |
The eagle and the scroll, the secret symbol in the President's Book. |
Орел и свиток, секретный символ Президентской Книги. |
He says there's a secret entrance on the other side of the ridge. |
Он говорит, что с другой стороны... холма есть секретный вход. |
So this is your secret room. |
Так вот он какой, секретный кабинет. |
There's a secret passage to get there at low tide. |
Есть секретный проход туда во время отлива. |
You poisoned my master and stole the secret manual. |
Отравила моего наставника и украла секретный учебник. |
There is a secret test hidden within the SA T. |
Во время отборочного теста при поступлении в колледж проводится ещё один, секретный тест. |
You set up a secret communication center for James Kendrick. |
Ты создал секретный центр связи для Джеймса Кендрика. |
I mean, it's still a secret underground closet. |
В смысле, это всё ещё секретный подводный ящик. |
On the top floor of your building, there is a secret Air Force drone command center. |
На верхнем этаже вашего здания есть секретный командный центр ВВС для дронов. |
Maybe a secret recipe for an A-bomb or the Dodgers' pitching rotation. |
Может, секретный рецепт атомной бомбы или... список замен у Доджерсов. |
He must have some sort of secret listening post out there somewhere. |
У них, возможно, имеется какой-то секретный пост прослушки. |
Here we are, Luskavic Labs, the secret facility where Vostok works. |
Вот он, Лускавик Лабс, секретный завод, на котором работает Восток. |