Английский - русский
Перевод слова Scare
Вариант перевода Напугать

Примеры в контексте "Scare - Напугать"

Примеры: Scare - Напугать
It just needs to scare him into giving up Miller. Мне нужно его напугать, чтобы он сдал Миллера.
Sorry, we didn't mean to scare you. Простите, не хотели вас напугать.
It's meant to scare me. Это для того, чтобы напугать меня.
You mean scare Mom and Dad in their own haunted house? Ты имеешь в виду напугать Маму и Папу в собственном доме с призраками?
And the motive remains the same - to scare me off the case. А мотив остаётся тем же - напугать и отстранить меня от дела.
Tries to scare Alice, break up the relationship. Пытался напугать Элис, разрушить их отношения.
Taco, you were supposed to scare her. Тако, ты должен был напугать её.
I just wanted to scare her because I caught her stealing. Я хотела напугать её, потому что поймала на воровстве.
I'm sorry, I didn't mean to scare you. Прости, я не хотел тебя напугать.
When your goal is to scare people without killing them, a flaming block of C4 stuffed with bullets will do just fine. Когда ваша цель лишь напугать людей, а не убить их, горящий блок Си4 напичканный патронами вполне сгодится.
You're in my town now, and I do not scare easily. Это мой город, и меня так просто не напугать.
What, this supposed to scare me? И что, это должно напугать меня?
I think if I wanted to scare you, I'd probably have a Gurkha here right now. Если бы я хотел вас напугать, то, возможно, здесь сейчас бы был Гурха.
I didn't want to scare you. я не хотела теб€ напугать.
Look, I said what I said to scare him off. Послушай, я сказал это вчера, только что бы напугать его.
I was hiding here to scare you but I dozed off Я пряталась здесь, чтобы напугать вас, но сразу заснул.
If you ask me, he wanted to scare her. По-моему, он хотел напугать её, чтобы она замолчала.
Well, I can scare you too. Но я тоже могу тебя напугать!
You said I should scare 'em. Ты сказала, что я должна напугать их
And why did you want to scare her? И почему вы хотели напугать ее?
The future should be ruled by people themselves, even sometimes if they are voices that might now scare us. Будущим должны управлять сами люди, даже и тогда, когда их голоса могут напугать нас, так как сейчас.
Then maybe we could scare a grocer! Тогда может мы сможем напугать бакалейщика!
You just wanted to scare her, right? Ты просто хотел ее напугать, верно?
I said I had a gun, but he wouldn't leave, so I fired off a couple shots to scare him off. Я сказал, что у меня есть пушка, но он и не подумал уйти, и я несколько раз выстрелил чтобы напугать его.
Should we find some more kids to scare? Может найдем чуть больше детей, чтобы напугать их?