| And why you don't want to scare him off. | И поэтому ты не хочешь его спугнуть. |
| You tried to scare away Oscar, which didn't work. | Ты пытался спугнуть Оскара, что, кстати, не сработало. |
| I just didn't want to scare you away. | Я просто не хотела тебя спугнуть. |
| But a call from you could scare off our best lead. | Но звонок от тебя может спугнуть нашу лучшую зацепку. |
| You don't want to scare off your girlfriend. | Тебе ведь не хочется спугнуть твою девушку. |
| Keep quiet and try not to scare it. | Тихо, постарайся его не спугнуть. |
| We don't want to scare him away. | Мы же не хотим его спугнуть. |
| Elliot, you might scare him off. | Эллиот, ты можешь его спугнуть. |
| That was the idea, to scare you off the boat. | В том-то и цель - спугнуть вас с корабля. |
| It's just a little ultrasonic blast to scare him off. | Это просто небольшая ультразвуковая волна, чтобы спугнуть её. |
| I don't want to scare him off on a first date. | Я не хочу спугнуть его на первом свидании. |
| He wasn't there to scare us off. | Он был там не для того, чтобы спугнуть нас. |
| We're trying to attract them, not scare them off. | Мы пытаемся их выманить, а не спугнуть. |
| A poacher who shoots at rabbits may scare big game away. | Браконьер, охотящийся на зайцев, может спугнуть крупную дичь. |
| So she doesn't want to scare him off. | И она не хочет спугнуть его. |
| If we arrest her now, we scare off the kidnapper. | Если мы задержим её сейчас, можем спугнуть похитителя. |
| A poacher who shoots at rabbits may scare big game away. | Браконьер, который охотится на кроликов, может спугнуть большую игру. |
| Perfect way to scare off the deer you don't want to hunt. | Отличный способ спугнуть оленя, на которого ты не хочешь охотиться. |
| If Veronica had help, I don't want to scare them away by my talking to her just yet. | Если Веронике помогали, я не хочу спугнуть их своим разговором с ней. |
| You know, I am all for Audrey staying on vantage, but you don't want to scare the guy. | Ты знаешь, я полностью за то, чтобы у Одри было преимущество, но тебе нельзя спугнуть парня. |
| Well, I didn't tell you 'cause I thought if an attorney was there, it might scare him away. | Я не говорила тебе, потому что думала, что присутствие адвоката, может его спугнуть. |
| Should we just make a noise and scare her off? | Может, стоит просто пошуметь и спугнуть её? |
| If you do not tell, it is not to scare her. | Но он вам не скажет, чтобы не спугнуть. |
| ASAP is a tight turnaround to scare up sources on the ground, but I'll get into it. | Если поторопиться, то можно спугнуть наши источники на поверхности, но я займусь этим. |
| I was supposed to be smart, but not smart enough to scare away a husband. | Я должна была бать умной, но не на столько, чтобы спугнуть будущего мужа. |