| You just needed Eben to scare us into finding the crystals. | Эбен нужен был тебе только для того, чтобы запугать нас и заставить найти кристаллы. |
| Thinks he can scare me, but it's time to end this. | Думает, что он может запугать меня, но пришло время покончить с этим. |
| They say that just to scare you. | Они так сказали, чтобы запугать тебя. |
| Maybe we'll scare them with a threat of punitory damages. | Может, нам удастся запугать их угрозой возмещения убытков. |
| He has to scare your friends to do it. | Для этого он должен запугать твоих друзей. |
| He's going to use them as a prop to scare her. | Он собирается использовать их чтобы запугать ее. |
| Close enough to Rome to scare us into doing anything you wish. | Достаточно близко, чтобы запугать нас для исполнения всех твоих прихотей. |
| If you think you can scare me, you're crazy. | Вы сумасшедший, если думаете, что сможете меня запугать. |
| And because they want to scare us. | И потому что хотят нас запугать. |
| I'm not some rookie corner boy you can scare into copping. | Я не какой-то там пройдоха, которого вы можете запугать полицией. |
| I'm hoping I can scare kids into watching the road instead of their cell phones. | Я надеюсь, что смогу запугать детей, чтобы они смотрели на дорогу, а не на свои мобильные. |
| So he became Creak to scare her into not telling anybody. | Решил запугать ее, чтобы она никому ничего не сказала. |
| That's right, don't let him scare you. | Точно, не позволяй ему запугать себя. |
| Don't let his salesman routine scare you. | Не позволяйте его брокерским замашкам запугать себя. |
| They do that to scare people. | Они это делают, чтобы запугать людей. |
| So you can't just scare it out of him. | Так что тебе его не запугать. |
| He threatened me with it, t-tried to scare me off. | Он угрожал мне им, пытался меня запугать. |
| That was a lie to scare him into planting evidence in your apartment. | Это была ложь, чтобы запугать его и заставить подбросить улики вам в дом. |
| What they're trying to do is scare us into submission. | Нет, они пытаются запугать нас. |
| They wouldn't hesitate to kill one girl in order to scare the others. | Они не колеблясь убили одну девушку, чтобы запугать остальных. |
| We turn down their deal and they try to scare us. | Мы отказались от сделки, и они решили запугать нас. |
| There are no indications that this was anything more than an attempt to scare the observers. | Указаний на то, что данный инцидент представляет собой нечто большее, чем попытка запугать наблюдателей, не имеется. |
| Very clever, Lynette - inviting the joker over to scare me. | Как умно, Линетт - пригласить этого типа, чтобы запугать меня. |
| If you can't scare them, give them something to root for. | Если толпу нельзя запугать - толпе надо во что-то верить. |
| But I didn't want to scare you back to your knitting. | Но я не хотел запугать тебя до вязания. |