| It takes large rats to scare the Athos. | Потребуется куча крыс, чтобы напугать Атоса. |
| We can't scare them off with civil war. | Мы не можем напугать их нашей гражданской войной. |
| My only plan for the Graysons was to scare them into telling me the truth. | Мой единственный план на Грейсонов был напугать их, чтобы они сказали мне правду. |
| They wrote that on the wall to scare us. | Они написали это на стене, чтобы напугать нас. |
| I didn't mean to scare you, leaving like that. | Я не хотел напугать тебя, убегая. |
| Me and Dorrie just went over there to scare her. | Я и Дорри просто приходили туда напугать её. |
| All it took was the primary alarm to scare them off. | Это лишь предварительная сигнализация, чтобы напугать всех. |
| I thought I could scare him, make him stop. | Думал, что смогу напугать его, остановить. |
| So you hire someone who says they can scare them out, but the device over-delivers. | И ты нанимаешь кого-то, кто может их напугать, но задание перевыполняется. |
| He was only meant to scare them. | Он должен был их просто напугать. |
| I always love a chance to scare a roomful of FBI agents. | Обожаю, когда у меня появляется возможность напугать полную комнату агентов ФБР. |
| Most likely, they just wanted to scare you. | Скорее всего они хотели просто напугать тебя. |
| I think the vest was just there to scare us. | Думаю, жилет был просто способом напугать нас. |
| We wanted to try and scare him into giving back our money. | Мы хотели попытаться его напугать, чтобы он вернул нам наши деньги. |
| And that's after he sent thugs out to scare us. | И это после того, как прислал своих громил, чтобы нас напугать. |
| Don't try to scare me, I am not scared of you. | Не пытайтесь напугать меня, я не боюсь вас. |
| I can scare him pretty good. | Я могу довольно хорошо его напугать. |
| Spooky language, designed to scare and control primitive people. | Стрёмный язык, созданный чтобы напугать и контролировать примитивных людей. |
| That clown puppet thing the one you tried to scare me with. | Тот клоун, которым ты хотел меня напугать. |
| I just wanted to scare him. | Я просто хотел его как следует напугать. |
| Now, that would scare me. | еперь, что бы напугать мен€. |
| I did not want to scare you. | Прости, я не хотел напугать. |
| I just wanted to scare her a little bit. | Я просто хотела слегка напугать ее. |
| He told you that to scare you. | Он это сказал, чтобы тебя напугать. |
| So, scare them off in depositions. | Значит, напугать их во время снятия показаний. |