| She locked herself in the bathroom with all her pills and just sat there and waited. | Она заперлась в ванной с таблетками и сидела там. |
| But I sat next to Pernille. | Но я сидела рядом с Перниллой. |
| I sat in that diner waiting for two hours. | Я сидела там и ждала около двух часов. |
| She just sat in that hospital ticking like a time bomb. | Она просто сидела в больнице тикая, как бомба замедленного действия. |
| I sat 10 feet away from my fiance. | Я сидела в десяти шагах от своего жениха. |
| No, I sat on the couch and cried. | Нет, сидела на диване и плакала. |
| You sat there on the night before you left. | Ты сидела там в ночь перед отъездом. |
| This is the table I sat at with my parents. | Это и есть тот самый стол, за которым я сидела. |
| That was so funny last year when I sat on your lap. | В прошлом году было ужасно смешно, когда я сидела у тебя на коленках. |
| It was just great the way you sat there. | То, как ты сидела там, просто здорово. |
| I sat right here and watched her do it. | Я сидела прямо здесь и смотрела, как она уходит. |
| I went outside on my lawn and I sat there until the sprinklers turned on. | Я вышла на свой газон и сидела там, пока разбрызгиватели не включились. |
| Rose looked so sad, sat on her own. | Роуз выглядела такой печальной, сидела одна. |
| All those nights he stayed late at the restaurant while you sat alone imagining them together. | Все эти ночи, когда он задерживался в ресторане, а ты сидела дома и представляла их вместе. |
| I've been sat here waiting and I can't get any sense out of anyone. | Я сидела, ждала и не могла добиться никаких объяснений. |
| I sat in the fourth row at your Madison Square Garden concert. | Я сидела в четвертом ряду на вашем концерте в Мэдисон Сквер Гарден. |
| At Spence, I sat at the top of the Elites' pyramid. | В Спенсе, я сидела на самой вершине пирамиды элит. |
| It sat, back to back, with the woman. | Она сидела вместе с женщиной, спина к спине. |
| In college, I sat next to an Alex in art history. | В колледже я сидела рядом с Алексом на истории искусства. |
| She sat right on the edge of her chair. | Она всегда сидела на самом краешке стула. |
| "The princess sat and sewed a wedding gown"and embroidered their names in gold. | Принцесса сидела, ждала его и вышивала золотом их имена на своём свадебном платье. |
| But she sat there in bed only two days ago. | Но два дня назад, она сидела в постели. |
| I've sat next to people before at dinner. | Я уже сидела рядом с людьми за ужином. |
| Mum was sat at the table holding her hand by the wrist. | Мама сидела за столом, держа свою руку на запястье. |
| I haven't sat in the front seat of a car in the longest time. | Я не сидела на переднем сидении сто лет. |