Английский - русский
Перевод слова Sat
Вариант перевода Сидела

Примеры в контексте "Sat - Сидела"

Примеры: Sat - Сидела
When I sat and waited for you to wake up... Пока я сидела и ждала, когда ты придёшь в себя...
"But the princess sat and sat and sat". "А принцесса все сидела, и сидела, и сидела".
The girl that sat with Udi... Та, что сидела рядом с Уди.
You sat on the right, he sat on the left. Ты сидела справа, он сидел слева.
There sat a girl in the cage there as we sat and ate upstairs. В этой клетке сидела девушка, когда мы ужинали этажом выше.
Every time I sat there in that coffee shop Right in front of her... Каждый раз, когда я сидела в той кофейне, прямо перед ней...
And more importantly, I sat behind you in Algebra. И более того, я сидела за тобой в кабинете алгебры.
As I sat listening that morning, I remember questioning the very foundation of my faith. Пока я сидела и слушала тем утром, я вспоминала подвергание сомнению самих основ моей веры.
She sat in there with me for like two hours. Она сидела там со мной около двух часов.
I sat in that hospital hating whatever it is you do... Я сидела в той больнице и ненавидела все чем ты занимаешься...
And as I sat there, I got very depressed. Я сидела там и чувствовала себя подавленной.
It's that I sat there and I thought, Make it go away. А то, что я сидела там и думала, Сделай так, чтобы ее не стало.
She sat there in a sort of hand-knitted jumper. Она сидела там в вязаном свитере.
I sat beside her for 11 days and 11 nights. Я сидела рядом с ней все 11 дней и ночей.
I sat in a chair and I stared. Сидела в кресле и смотрела в стену.
I sat too close to the screen. Я сидела слишком близко к экрану.
Wait - you sat here all night waiting to scold me? Погоди - ты сидела здесь всю ночь и ждала, чтобы отругать меня?
Angelica sat with me, To my father was at sea... Ангелики сидела со мной, пока отец выходил в море...
She sat there, and was talking to Gren. Она сидела здесь и разговаривала с Греном.
Julia always sat in that seat, too. Джулия тоже всегда сидела на этом месте.
At Mark's wake, I sat there thinking it's not real. Проснувшись у Марка, я сидела и думала, что это не по настоящему.
Remember last summer when you sat on Mike Duffy's lap Помнишь, прошлым летом, ты сидела на коленке у Майка Даффи,
I'm sorry I sat at your table. Прости, что сидела за твоим столом.
You should have seen the girl that sat next to me on the plane. Видел бы ты девушку, которая сидела рядом со мной в самолёте.
While I sat in that police station... alone. Пока я сидела в полицейском участке... одна.