She was fine until she started the long-distance running. |
С ней было все нормально, пока она не начала бегать на длинные дистанции. |
You can't keep running, John. |
Нельзя бегать всю жизнь, Джон. |
Because they pay better than skip traces, and there's less running. |
Потому что они оплачиваются лучше, чем погони за злодеями, да и бегать приходится меньше. |
And I'm not running anymore. |
Это не вопрос чести, хватит от них бегать. |
I don't know why you keep running in here all the time. |
Не пойму отчего ты продолжаешь сюда бегать. |
You may, but no running, please. |
Поищите, но, чур, не бегать. |
We can't keep running around this jungle. |
Мы не можем бегать по этим джунглям. |
Leave now and you'll always be running. |
Оставайся и тебе не придётся больше бегать. |
Still, though... seems like a lot of running. |
Хотя, тоже... кажется, там нужно слишком много бегать. |
We need a cone to stop her from running around, so that's a fun job. |
Нам понадобится конус, чтобы она перестала бегать повсюду, это будет забавно. |
I've got it running great now. |
Я заставлю ее бегать лучше теперь. |
There's no running in the theater. |
Сэр, в театре нельзя бегать. |
I feel kind of foolish running around town, asking people... |
Было бы глупо бегать по городу, расспрашивая людей... |
Anyway, I don't like running. |
В любом случае... я не люблю бегать. |
We can't just have you running around, Wingman. |
Мы не можем позволить тебе бегать повсюду просто так, Летяга. |
No running in the Capitol, ma'am. |
Не бегать в Капитолии, мэм. |
But I won't have you running to your dates. |
А на свидания бегать не позволю. |
Andy, rule number two, no running in the house. |
Энди, правило номер два, по дому не бегать. |
He's too old to go running to his mommy with all his problems. |
А он вырос из того возраста, чтобы бегать к маме с проблемами. |
I don't feel like running today. |
Я не в настроении сегодня бегать. |
I thought you didn't like running. |
Я думала, ты не любишь бегать. |
When they took that away, I started running at the walls. |
Когда сняли, я начал бегать по стенам. |
He had the local police running around in circles. |
Он заставил местную полицию бегать кругами. |
First they do the speeches, and then people come running here. |
Вот смотрите, сейчас они ведут разговоры, а уж потом сюда бегать будут. |
After we slay the Master, there'll be millions of his mindless progeny running around. |
После того, как мы убьём Владыку, тут будут бегать миллионы его безмозглых потомков. |