Английский - русский
Перевод слова Robot
Вариант перевода Робот

Примеры в контексте "Robot - Робот"

Примеры: Robot - Робот
So, it's basically a robot? Значит, по сути это робот?
The woman answered "yes," and presumably the robot did the rest. Женщина ответила «да», и, по-видимому, робот сделал всё остальное.
The hard question, of course, is how we could tell that a robot really was conscious, and not just designed to mimic consciousness. Конечно, это трудный вопрос, как мы сможем определить, что робот действительно сознателен, а не просто изображает сознательность благодаря дизайну.
I am a robot named b.B. Rodriguez. Я - робот по имени б.Б. Родригес!
"Jimmy MacElroy is a lifeless robot on the ice"? "Джимми Макелрой - это бездушный робот на льду"?
How's my favorite genius and his robot? Как там поживает мой любимый гений и его робот?
Honey, I know I'm just a robot, but that sounds like love to me. Дорогая, я знаю, я всего лишь робот, но мне кажется, это и есть любовь.
In my defense, I thought she was a robot sent from the future to kill me. В своё оправдание скажу, что я думал, что она - робот из будущего, который прислан меня убить.
I mean, I'm this emotional mess who wants to talk about every single feeling, and you're this closed-off, guarded robot. Я имею в виду, что я в этом эмоциональном беспорядке, та кто хочет говорить о каждом чувстве, и ты, такой закрытый, защищенный робот.
If they wanted a robot, they could have built one. Если бы им нужен был робот, они бы могли его сделать.
Even a robot built only to love you cannot love you. Даже робот, сделанный чтобы любить тебя, не может тебя любить.
Your robot just broke into a company downtown, killed a bunch of people, and stole some ZNA processing cores. Ваш робот только что вломился в компанию в центре, убил несколько человек и украл какие-то ЗНА ядра процессоров.
There's the robot I fell in love with. Вот он робот, которого я люблю.
A robot is helping deliver a baby for the first time. Впервые в истории робот принимает роды.
Instead of fighting a war, this robot is reciting poetry. Вы говорили, робот умеет воевать, а он стихи читает.
Am I really just a robot? Я что, в самом деле робот?
I wanted to smack one of them in her smug little face, but I'm pretty sure she was a robot. Я хотела шлепнуть одну из низ по ее самодовольной мордашке, но, я уверена, это был робот.
If the robot can kill, the captain can kill. Если робот может убить, значит и капитам может.
He was until he missed a few weeks... and the robot he was building attacked him. Он и был, пока не пропустил несколько недель, а робот, которого он собрал, не напал на него.
(Robot voice) I'm going to ask like a robot. Я буду просить, как робот.
The important element is that the robot has an autonomous "choice" regarding selection of a target and the use of lethal force. Важный элемент заключается в том, что робот располагает автономным "выбором" в том, что касается определения цели и нанесения поражающего удара.
In the year 105105 If man is still alive If robot can survive В 105105 году если человек еще жив если робот может выжить они могут обнаружить
Man, what is this thing, a robot? Чувак, это что, робот?
The real test is to show you that she's a robot and then see if you still feel she has consciousness. Суть теста - в том, чтоб показать, что она робот, и узнать, ощутишь ли ты в ней сознание.
I am Nonchalanto the robot daredevil, And my dream is to risk my life Я Нончаланто, робот - смельчак, и моя мечта - рисковать своей жизнью