Английский - русский
Перевод слова Robot
Вариант перевода Робот

Примеры в контексте "Robot - Робот"

Примеры: Robot - Робот
The robot is to the rescue, robot goes to the rescue! Робот идёт на помощь, Робот идёт на помощь!
Now what they didn't know was, the robot wasn't understanding a word they said, and that the robot wasn't speaking English. Они не знали, что робот не понимал ни слова из сказанного ими, и что робот не говорил по-английски.
And it's this amazing robot that plays chess extremely well, except for one thing: it's not a robot at all. И это удивительный робот, который играет в шахматы чрезвычайно хорошо, если бы не одно «но»: это не робот.
But the minute they ask that question, then they're immediately thinking, well what is a robot, what a robot should be, what kind of identity it might have. Но в тот момент, когда они зададут этот вопрос, они сразу же начнут думать, что такое робот, каким он должен быть, какой у него должен быть характер.
And it's this amazing robot that plays chess extremely well, except for one thing: it's not a robot at all. И это удивительный робот, который играет в шахматы чрезвычайно хорошо, если бы не одно «но»: это не робот.
When I'm with a guy, I'm like a robot. Когда я с клиентом, я как робот.
Some magical bearded robot in the sky? Некий сверхестественный бородатый робот на небе?
I'm taking this from a robot that turns into a canoe? И это говорит робот, превращающийся в каноэ?
You know, like that's robot me and this is real me. Знаешь, типа там я - робот, а тут - настоящая.
So you're a common bending robot Значит ты простой робот - сгибальщик.
Ladies and gentlemen, this robot is an impostor! Дамы и господа, Этот робот самозванец!
Yes? The robot standing on the small child over there? Робот, стоящий на маленьком ребёнке?
For us being chased by evil robot! ! За нами гонится Злой Робот!
And the robot said, "Come." И Робот сказал: "Давай".
But, robot, you can't just make up folk songs like you can a medical diploma. Но, робот, ты же не можешь просто придумывать народные песни, это же тебе не медицинский диплом.
All right, children, robot attack drill! Итак, детки, робот атакует дрелью!
So for that generation a robot is a friend, a good companion. Поэтому для этого поколения робот - скорее друг и хороший компаньон
Our new robot shall be able to tell who's talking and from which direction- and at the same time analyze and understand what everyone's saying. Наш робот будет способен сказать, кто говорит и из какой точки в помещении, И одновременно анализировать и понимать, что говорят.
Well, when Professor Kettlewell was here talking to Miss Smith, he said the robot was made of some kind of living metal. Ну, когда профессор Кеттльюэлл говорил здесь с мисс Смит, он сказал, что робот сделан из какого-то живого металла.
So, if the bomber's got the robot... Значит, если робот у подрывника...?
Kripke, your robot is inferior and it will be defeated by ours because ours exceeds yours in both design and execution. Крипке, твой робот недоработанный и будет побежден нашим, потому что наш лучше твоего как в плане дизайна, так и в исполнении.
If he had a robot like that, he'd make a fortune in the games. It's just junk. Да, если бы у него был такой робот, он бы сделал состояние на играх, но это груда металла.
Charlie, I think there's a whole robot in there. Чарли, кажется этот робот целый.
The robot captured on Palis, the dead planet, is making the repairs. Робот, взятый на Палис, мёртвой планете, делает ремонт.
Like a robot sent from the future? Как робот, присланный из будущего?