| I am a robot. I have a metal closet. | Я робот, у меня есть металлическая комната. |
| I can't believe she's a robot. | Поверить не могу, что она робот. |
| Robot! Rip his arms and legs off. | Робот, оторви ему руки и ноги. |
| And in the first video, you'll see the robot going from point A to point B, through an intermediate point. (Whirring noise) So the robot is obviously capable of executing any curve trajectory. | В первом видео вы видите, как робот движется из точки А в точку Б через промежуточную точку. Роботы, естественно, способны выполнять любые кривые траектории. |
| So, this is actually based on that. This robot is called MARS: | Наш был сделан по примеру LEMUR. Этот робот называется MARS. |
| Banpresto has created a variety of Japan-only video games, most notably the Super Robot Wars series. | Banpresto создала большое количество видеоигр, выходивших только в Японии, наиболее заметными из которых стали серии Super Robot Wars и Summon Night. |
| In January 2012 New Tetsujin-28 was announced to appear in Super Robot Wars Z2: Regeneration Chapter. | В январе 2012 года появилась новость о том, что New Tetsujin-28 будет включён в Super Robot Wars Z2: Regeneration Chapter. |
| Cognitoy's MindRover is a relatively recent game which is similar in spirit to Robot Odyssey, but uses different programming concepts in its gameplay. | MindRover от Cognitoy - относительно недавняя игра, похожая по духу на Robot Odyssey, но использует различные концепции программирования в своем игровом процессе. |
| Robot and Monster is an American CGI animated television series created by Dave Pressler, Joshua Sternin and J.R. Ventimilia. | «Робот и Монстр» (англ. Robot and Monster) - американский мультсериал, который создали Дэйв Пресслер, Джошуа Стернин и Джеффри Вентимилья. |
| The first in the trilogy, Dot Robot, tells the story of a twelve-year-old mathematics and computer gaming genius, recruited into a top-secret robot defence-force. | Первая в трилогии, Dot Robot, рассказывает историю двенадцатилетнего математика и компьютерных игр гения, на службе в сверхсекретных робот-оборонных силах. |
| Is it wrong to say I love our killer robot? | Это нормально, если я скажу, что люблю нашего робота-убийцу? |
| "There goes that guy that made that killer robot, that machine that murdered all those people." | "Вот человек, который создал робота-убийцу, машину, которая убила всех тех людей". |
| You're leaving the killer robot with me? | Ты оставляешь робота-убийцу со мной? |
| You named your killer robot Gus? | Вы назвали робота-убийцу Гас? |
| After reporting that defect to his manufacturer, Bender barely escapes death from a guided missile and a robot death squad dispatched by Mom in order to eliminate him and effectively take the defective product off the market. | После сообщения о дефекте, Бендер едва избегает смерти от управляемой ракеты и фабрика отправляет робота-убийцу, чтобы снять неисправный продукт с рынка. |
| But with Robot Chicken canceled, we'll need a way to make money. | Но раз Робоцыпа отменили, нам нужно как-то зарабатывать деньги. |
| And now our feature presentation of Robot Chicken: The Credits, The Movie. | А теперь наша презентация от Робоцыпа: фильм "Титры". |
| We're in the robot chicken universe. | Мы во вселенной робоцыпа. |
| I depended on Robot Chicken. | Я зависел от Робоцыпа. |
| And to all you kids under 18 And to all you kids under 18 watching "Robot Chicken," shame on your parents! | А вы, ребята которым еще нет 18, смотрящие Робоцыпа - вы позорите своих родителей. |
| The traditional number of Robot Masters for the series is eight as used in Mega Man 2, rather than the six used in the original. | Серия с Mega Man 2 стала использовать в каждой игре по восемь Роботов-мастеров, в отличие от шести в оригинальной, что стало традицией. |
| Upon driving into the city with Roll and Auto, he sees that it is in ruins, and that he is too late to stop Wily's Robot Masters from liberating the evil scientist. | По дороге в город с Ролл и Ауто он видит, что тот в руинах, и что слишком поздно останавливать Роботов-мастеров от освобождения злого ученого. |
| Capcom received 8,370 boss submissions for the game, although even the designs for the final eight Robot Masters were "tweaked". | В Сарсом получили 8370 писем с дизайнами боссов, однако дизайны итоговых восьми Роботов-мастеров были «подправлены». |
| Mega Man defeats the remaining Robot Masters and goes back home, learning upon arriving that Bass had gone berserk and had torn up the lab, escaping with parts for new enhancements Dr. Light was working on. | Мегамен побеждает оставшихся роботов-мастеров и возвращается домой, но узнаёт о том, что Басс разорил лабораторию, захватив детали для новых улучшений, над которыми работал доктор Лайт. |
| As with many other games in the series, the eight Robot Masters featured in Mega Man 7 are the product of design contests held for fans by Capcom in Japan. | Как и в многих остальных играх в серии, девять Роботов-мастеров были выбраны из предложений, присланных участниками конкурса, устроенном Сарсом для японских фанатов. |