Английский - русский
Перевод слова Robot

Перевод robot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Робот (примеров 1054)
It's like, "Hello, lam a robot." Типа: "Здрасьте, я - робот!"
This is another robot, Cog. Это другой робот, Ког.
I... am not a robot. Я... не робот.
The soldier in that case was a 42-pound robot called a PackBot. В этом случае солдатом был двадцатикилограммовый робот «ПэкБот».
The robot can follow the sheet metal that is being bent. В зависимости от выгибаемых листов есть возможность чтобы робот следовал за выгибаемым листом.
Больше примеров...
Robot (примеров 66)
During the early part of 1977, Harley provided lead vocals on The Alan Parsons Project's song "The Voice" for their album I Robot. В 1977 году Стив Харли исполнил партию вокала в песне The Voice на альбоме группы The Alan Parsons Project "I Robot".
The track is included in the soundtrack albums RahXephon O.S.T. 1 and Super Robot Wars MX OST. Трек был также издавался в составе альбомов «RahXephon O.S.T. 1» и «Super Robot Wars MX OST».
Well it seems that they're not the only ones as, according to this New York University website, 'Robot Unicorn Attack' has become something of a cult success and 'Always' is reaching a whole new audience as a result... Кажется, приславшие мне письма не одиноки, так как в результате, по сообщению этого сайта нью-йоркского университета, "Robot Unicorn Attack" достиг практически культового статуса, а "Always" получила целую новую армию поклонников...
However, the singles "Robot Rock" and "Technologic" charted in several countries, while the title track charted in France. Несмотря на это, синглы «Robot Rock» и «Technologic» попали в хит-парады некоторых стран, а заглавный трек попал в чарт Франции.
My bumbling around the internet this week, in search of quirky Erasure-related stories for this part of the newsletter, led me to an artistic tribute to Erasure's role in the online game 'Robot Unicorn Attack' (also now available for the iPhone!). Мои поиски чего-нибудь связанного с Erasure для этой части рассылки привели меня к художественному трибьюту роли Erasure в игре "Robot Unicorn Attack" (теперь есть версия и для iPhone!).
Больше примеров...
Робота-убийцу (примеров 8)
Dexter, I made a killer robot that eats airplanes. Декстер, я собрал робота-убийцу, который ест самолеты.
"There goes that guy that made that killer robot, that machine that murdered all those people." "Вот человек, который создал робота-убийцу, машину, которая убила всех тех людей".
You're leaving the killer robot with me? Ты оставляешь робота-убийцу со мной?
What I'm saying is, if you didn't build a killer robot or a virtual world, this year would've been much easier for us. Если бы ты не создал робота-убийцу или виртуальный мир, этот год выдался бы проще.
After reporting that defect to his manufacturer, Bender barely escapes death from a guided missile and a robot death squad dispatched by Mom in order to eliminate him and effectively take the defective product off the market. После сообщения о дефекте, Бендер едва избегает смерти от управляемой ракеты и фабрика отправляет робота-убийцу, чтобы снять неисправный продукт с рынка.
Больше примеров...
Робоцыпа (примеров 5)
But with Robot Chicken canceled, we'll need a way to make money. Но раз Робоцыпа отменили, нам нужно как-то зарабатывать деньги.
And now our feature presentation of Robot Chicken: The Credits, The Movie. А теперь наша презентация от Робоцыпа: фильм "Титры".
We're in the robot chicken universe. Мы во вселенной робоцыпа.
I depended on Robot Chicken. Я зависел от Робоцыпа.
And to all you kids under 18 And to all you kids under 18 watching "Robot Chicken," shame on your parents! А вы, ребята которым еще нет 18, смотрящие Робоцыпа - вы позорите своих родителей.
Больше примеров...
Роботов-мастеров (примеров 9)
Upon driving into the city with Roll and Auto, he sees that it is in ruins, and that he is too late to stop Wily's Robot Masters from liberating the evil scientist. По дороге в город с Ролл и Ауто он видит, что тот в руинах, и что слишком поздно останавливать Роботов-мастеров от освобождения злого ученого.
Capcom received 8,370 boss submissions for the game, although even the designs for the final eight Robot Masters were "tweaked". В Сарсом получили 8370 писем с дизайнами боссов, однако дизайны итоговых восьми Роботов-мастеров были «подправлены».
Mega Man defeats the remaining Robot Masters and goes back home, learning upon arriving that Bass had gone berserk and had torn up the lab, escaping with parts for new enhancements Dr. Light was working on. Мегамен побеждает оставшихся роботов-мастеров и возвращается домой, но узнаёт о том, что Басс разорил лабораторию, захватив детали для новых улучшений, над которыми работал доктор Лайт.
As with many other games in the series, the eight Robot Masters featured in Mega Man 7 are the product of design contests held for fans by Capcom in Japan. Как и в многих остальных играх в серии, девять Роботов-мастеров были выбраны из предложений, присланных участниками конкурса, устроенном Сарсом для японских фанатов.
The player controls Mega Man as he traverses eight stages to defeat the bosses, Dr. Wily's Robot Masters: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man, and Wood Man. Игрок управляет Мегаменом, которому предстоит пройти восемь уровней и победить их боссов, Роботов-мастеров: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man и Wood Man.
Больше примеров...