| This robot is figuring out how to build a staircase to look for batteries which, for him, are food. | Этот робот решает задачу, как построить лестницу, чтобы найти батареи, который для него - аналог еды. |
| We cannot both fear failure and make amazing new things - like a robot with the stability of a dog on rough terrain, or maybeeven ice; a robot that can run like a cheetah, or climb stairs likea human with the occasional clumsiness of a human. | Нельзя одновременно бояться неудачи и создаватьнеобыкновенные вещи. Вот, например, робот, держит равновесие нанеровной дороге или даже на льду; робот, который бежит как гепард, этот может подниматься по ступенькам, как человек, он дажеспотыкается как человек. |
| When either is activated, the Kilobot turns at about 45º per second; when both are activated, the robot moves forward at about 1 cm/s. | Когда один из них активирован, килобот поворачивается приблизительно на 45 º в секунду; когда оба активированы, робот продвигается приблизительно на 1 см/с. Робот твердо стоит на 3 ногах, который поднимает робота на 2 см от поверхности. |
| Robot and Monster is an American CGI animated television series created by Dave Pressler, Joshua Sternin and J.R. Ventimilia. | «Робот и Монстр» (англ. Robot and Monster) - американский мультсериал, который создали Дэйв Пресслер, Джошуа Стернин и Джеффри Вентимилья. |
| The robot from SpaceCamp. | Робот из фильма "Пикник в космосе". |
| In January 2012 New Tetsujin-28 was announced to appear in Super Robot Wars Z2: Regeneration Chapter. | В январе 2012 года появилась новость о том, что New Tetsujin-28 будет включён в Super Robot Wars Z2: Regeneration Chapter. |
| Its mobile game, titled: Mr. Robot: is set during the first season of the series and was published by Telltale Games. | Игра для мобильных телефонов Мг. Robot:, опубликованная Telltale Games, разворачивается во время первого сезона сериала. |
| Cognitoy's MindRover is a relatively recent game which is similar in spirit to Robot Odyssey, but uses different programming concepts in its gameplay. | MindRover от Cognitoy - относительно недавняя игра, похожая по духу на Robot Odyssey, но использует различные концепции программирования в своем игровом процессе. |
| Other early songs sung by Mizuki include the themes to Chojin Barom 1, Mazinger Z, Babel II, Robot Detective, Kamen Rider X, Great Mazinger, Ganbare!! | Позже Мидзуки исполнял открывающие и закрывающие композиции к таким мультфильмам и токусацу-сериалам как Chojin Barom 1, Mazinger Z, Babel II, Robot Detective, Kamen Rider X, Great Mazinger, Ganbare!! |
| The video Adaptive mobile robot on YouTube demonstrates the ability of adaptive control system of mobile robot to gradually create behavioral stereotypes in labyrinth. | Клип Adaptive mobile robot на YouTube демонстрирует способность адаптивной системы управления мобильного робота постепенно вырабатывать стереотипы поведения в лабиринте. |
| Or transform this basket into a flying killer robot that I control with my mind. | Или преврати эту корзину в летающего робота-убийцу, который читал бы мои мысли. |
| Is it wrong to say I love our killer robot? | Это нормально, если я скажу, что люблю нашего робота-убийцу? |
| "There goes that guy that made that killer robot, that machine that murdered all those people." | "Вот человек, который создал робота-убийцу, машину, которая убила всех тех людей". |
| You're leaving the killer robot with me? | Ты оставляешь робота-убийцу со мной? |
| What I'm saying is, if you didn't build a killer robot or a virtual world, this year would've been much easier for us. | Если бы ты не создал робота-убийцу или виртуальный мир, этот год выдался бы проще. |
| But with Robot Chicken canceled, we'll need a way to make money. | Но раз Робоцыпа отменили, нам нужно как-то зарабатывать деньги. |
| And now our feature presentation of Robot Chicken: The Credits, The Movie. | А теперь наша презентация от Робоцыпа: фильм "Титры". |
| We're in the robot chicken universe. | Мы во вселенной робоцыпа. |
| I depended on Robot Chicken. | Я зависел от Робоцыпа. |
| And to all you kids under 18 And to all you kids under 18 watching "Robot Chicken," shame on your parents! | А вы, ребята которым еще нет 18, смотрящие Робоцыпа - вы позорите своих родителей. |
| Mega Man is then sent by his creator, Dr. Light, to and his Robot Masters. | Мегамен был послан своим создателям, доктором Лайтом, с задачей победить доктора Вайли и его Роботов-мастеров. |
| Capcom received 8,370 boss submissions for the game, although even the designs for the final eight Robot Masters were "tweaked". | В Сарсом получили 8370 писем с дизайнами боссов, однако дизайны итоговых восьми Роботов-мастеров были «подправлены». |
| Mega Man defeats the remaining Robot Masters and goes back home, learning upon arriving that Bass had gone berserk and had torn up the lab, escaping with parts for new enhancements Dr. Light was working on. | Мегамен побеждает оставшихся роботов-мастеров и возвращается домой, но узнаёт о том, что Басс разорил лабораторию, захватив детали для новых улучшений, над которыми работал доктор Лайт. |
| The player controls Mega Man as he traverses eight stages to defeat the bosses, Dr. Wily's Robot Masters: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man, and Wood Man. | Игрок управляет Мегаменом, которому предстоит пройти восемь уровней и победить их боссов, Роботов-мастеров: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man и Wood Man. |
| The Robot Masters have weaknesses to the weapons of certain other Robot Masters; therefore, choosing the order in which the levels are played is a vital component of the gameplay. | Роботы-мастеры уязвимы к оружию некоторых других Роботов-мастеров, и поэтому выбор порядка прохождения уровней является важной частью игрового процесса. |