| I can dance like a robot. | Я немного могу танцевать, как робот. |
| isn't it the robot right there. | А это разве не робот там? |
| Out of my way, robot. | Уйди с дороги, робот! |
| A modified unit or possibly a completely homemade robot. | Модифицированный робот или же робот, собранный в домашних условиях. |
| Robot, shoot this man! | Робот, застрелить этого человека! |
| The name of the album came from the Japanese series Johnny Sokko and his Flying Robot, of which Buckethead is a fan. | Название альбома произошло от японского сериала Johnny Sokko and his Flying Robot, поклонником которого является Бакетхэд. |
| Bradbury has written a series of techno-thrillers for 8 to 13 year olds called Dot Robot. | Джейсон подписал контракт с издателями Puffin (Penguin Books), чтобы написать серию техно-триллеров для детей от 8 до 13 лет под названием Dot Robot. |
| It appears in the collections I, Robot (1950), The Complete Robot (1982), and Robot Visions (1990). | Рассказ вошёл в авторские сборники: Я, Робот (I, Robot) (1950), The Complete Robot (1982) и Robot Visions (1990). |
| Robot Rumble evokes the televised robot combat shows of Robot Wars and BattleBots. | Арену Robot Wars патрулируют патрульные роботы (англ. house robots), которые были созданы для телевизионного показа битв. |
| In 1991 Reymond Clavel presented his doctoral thesis 'Conception d'un robot parallèle rapide à 4 degrés de liberté', and received the golden robot award in 1999 for his work and development of the delta robot. | В 1991 году Реймонд Клавель представил свою докторскую работу «Conception d'un robot parallèle rapide à 4 degrés de liberté» и в 1999 году получил за свой вклад в развитие дельта-робота золотую награду. |
| Or transform this basket into a flying killer robot that I control with my mind. | Или преврати эту корзину в летающего робота-убийцу, который читал бы мои мысли. |
| Dexter, I made a killer robot that eats airplanes. | Декстер, я собрал робота-убийцу, который ест самолеты. |
| Is it wrong to say I love our killer robot? | Это нормально, если я скажу, что люблю нашего робота-убийцу? |
| "There goes that guy that made that killer robot, that machine that murdered all those people." | "Вот человек, который создал робота-убийцу, машину, которая убила всех тех людей". |
| What I'm saying is, if you didn't build a killer robot or a virtual world, this year would've been much easier for us. | Если бы ты не создал робота-убийцу или виртуальный мир, этот год выдался бы проще. |
| But with Robot Chicken canceled, we'll need a way to make money. | Но раз Робоцыпа отменили, нам нужно как-то зарабатывать деньги. |
| And now our feature presentation of Robot Chicken: The Credits, The Movie. | А теперь наша презентация от Робоцыпа: фильм "Титры". |
| We're in the robot chicken universe. | Мы во вселенной робоцыпа. |
| I depended on Robot Chicken. | Я зависел от Робоцыпа. |
| And to all you kids under 18 And to all you kids under 18 watching "Robot Chicken," shame on your parents! | А вы, ребята которым еще нет 18, смотрящие Робоцыпа - вы позорите своих родителей. |
| The traditional number of Robot Masters for the series is eight as used in Mega Man 2, rather than the six used in the original. | Серия с Mega Man 2 стала использовать в каждой игре по восемь Роботов-мастеров, в отличие от шести в оригинальной, что стало традицией. |
| Capcom received 8,370 boss submissions for the game, although even the designs for the final eight Robot Masters were "tweaked". | В Сарсом получили 8370 писем с дизайнами боссов, однако дизайны итоговых восьми Роботов-мастеров были «подправлены». |
| As with many other games in the series, the eight Robot Masters featured in Mega Man 7 are the product of design contests held for fans by Capcom in Japan. | Как и в многих остальных играх в серии, девять Роботов-мастеров были выбраны из предложений, присланных участниками конкурса, устроенном Сарсом для японских фанатов. |
| The player controls Mega Man as he traverses eight stages to defeat the bosses, Dr. Wily's Robot Masters: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man, and Wood Man. | Игрок управляет Мегаменом, которому предстоит пройти восемь уровней и победить их боссов, Роботов-мастеров: Metal Man, Air Man, Bubble Man, Quick Man, Crash Man, Flash Man, Heat Man и Wood Man. |
| The Robot Masters have weaknesses to the weapons of certain other Robot Masters; therefore, choosing the order in which the levels are played is a vital component of the gameplay. | Роботы-мастеры уязвимы к оружию некоторых других Роботов-мастеров, и поэтому выбор порядка прохождения уровней является важной частью игрового процесса. |