Christy Karacas (Co-creator of Superjail!) directed the pilot episode, with Earl and Robert Benjamin, Chris Prynoski, Tom van Waveren and Edward Galton executive producing. |
Кристи Каракас (со-автор сериала «Супертюрьма!») снял пилотный выпуск с исполнительными продюсерами Эрлом и Робертом Бенджамином, Крисом Прайноски, Томом ван Вавереном и исполнительным продюсером Эдвардом Гальтоном. |
Downes lived in Buchanan Street, Blackpool, with her parents-Karen Downes and Robert Downes, a former soldier-her brother and two sisters. |
Даунс жила на Бьюкенен-стрит в городе Блэкпул с её родителями - Карэн и Робертом Даунс, братом и двумя сёстрами. |
Along with actors Charles Coleman and Robert Greig, Benge was heavily typecast as butler or valet and was one of Hollywood's most familiar manservants in the 1930s and 1940s. |
Наряду с актёрами Чарльзом Колманом и Робертом Грейгом Уилсон Бендж очень часто играл роли дворецких и камердинеров, будучи штатным голливудским актёром для исполнения этих ролей в 1930-х и 1940-х годах. |
Prior to the formation of King Crimson, he also co-founded the short-lived Giles, Giles and Fripp with his brother, Peter, and Robert Fripp the previous year. |
До участия в King Crimson Майкл Джайлз играл в недолговечном проекте Giles, Giles and Fripp со своим братом Питером Джайлзом и гитаристом Робертом Фриппом. |
He began his studies at the School of the Museum of Fine Arts, Boston in 1880, and there befriended Joseph Lindon Smith, Robert Reid and Edmund Charles Tarbell. |
Для этого в 1880 году он начал учёбу в школе Музея изящных искусств в Бостоне у Эмиля Грундманна, где подружился с будущими художниками Джозефом Смитом, Робертом Ридом и Эдмундом Тарбеллом. |
He also proposed that sauropods were terrestrial animals, based on their limb structure, but this was largely dismissed in favor of aquatic sauropods until the 1970s, when the idea was revived by Robert Bakker. |
Он также предположил, основываясь на структуре конечностей, что Зауроподы были наземными, эндотермичными (теплокровными) животными, хотя до 1970-х годов это мнение не поддерживалось, когда идея была подтверждена Робертом Баккером. |
The film is based on the 1957 novel The Terrible Game by Dan Tyler Moore, adapted for the screen by Charles Robert Carner (of Blind Fury fame), and shot in Yugoslavia. |
За основу кинокартины взят роман «Жуткая игра» 1957 года писателя Дэна Тайлера Мура, адаптированный для экранизации Чарльзом Робертом Карнером (сценарист известного фильма «Слепая ярость») и снятый в существующей на тот момент стране Югославии. |
During his imprisonments Barrowe was engaged in written controversy with Robert Browne (down to 1588), who had yielded a partial submission to the established order, and whom he therefore counted as a renegade. |
В течение своего заключения Барроу вёл ожесточённую дисскуссию с Робертом Брауном (вплоть до 1588 года), который стал автором «объяснительного» письма к общественности, в котором характеризовал Барроу как «ренегата». |
The society was established in Indianapolis, Indiana, on December 9, 1958, by a group of 12 led by Robert W. Welch, Jr., a retired candy manufacturer from Belmont, Massachusetts. |
Общество основано 9 декабря 1958 года в Индианаполисе, штат Индиана, группой из 12 человек во главе с ушедшим на пенсию фабрикантом кондитерских изделий Робертом Уэлчем-младшим из города Белмонт, штат Массачусетс. |
Unfortunately, however, Ben Ali succumbed to the temptations of corruption and repression, described in great detail by the former United States ambassador to Tunisia, Robert F. Godec, in cables released last month by WikiLeaks. |
Тем не менее, к сожалению, Бен Али поддался соблазну коррупции и репрессий, описанных в мельчайших подробностях бывшим послом Соединенных Штатов в Тунисе, Робертом Ф. Годеком, в каблограммах, опубликованных в прошлом месяце «Wikileaks». |
His selection of Republicans for key posts - including retaining Robert Gates as Secretary of Defense - has raised a few eyebrows among his supporters. |
Его выбор республиканцев на ключевые посты - в том числе сохранение должности министра обороны за Робертом Гейтсом - заставил удивленно поднять брови некоторых его приверженцев. |
As French Prime Minister, together with Australia's then Prime Minister Robert Hawke, I was responsible for proposing the Madrid protocol, which transformed the Antarctic into a natural reserve dedicated to peace and science for 50 years, renewable by tacit agreement. |
Как французский премьер-министр вместе с тогдашним премьер-министром Австралии Робертом Хоуком, я был ответственен за предложение Мадридского протокола, который на 50 лет преобразовал Антарктиду в природный заповедник, используемый в мирных и научных целях, с учётом дальнейшего продления договора. |
Barings was next appointed by Sir Robert Peel to supply "Indian corn" (maize) to Ireland for famine relief between November 1845 and July 1846, after the staple potato crop failed. |
Далее Баринги были задействованы британским премьер-министром Робертом Пилем в обеспечении «индейским зерном» (кукурузой) ирландских граждан в период массового голода в Ирландии (1845-1849), вызванного неурожаем картофеля. |
I have the honour to refer to statements made publicly by an official of the Department of State named Robert Gelbard, to the effect that our Government has made no effort to combat the laundering of proceeds from drug trafficking. |
Имею честь обратиться к Вам, с тем чтобы сослаться на заявления, публично сделанные сотрудником государственного департамента Робертом Джелбардом о том, что правительство нашей страны не предпринимает усилий для борьбы с "отмыванием" доходов, получаемых в результате оборота наркотических средств. |
In January 2000, the provision was reintroduced by Guam's delegate to the United States Congress, Robert Underwood, as a bill, the Guam Foreign Investment Equity Act, which incorporates changes recommended by the Treasury Department. |
В январе 2000 года Робертом Андервудом, представителем Гуама в конгрессе Соединенных Штатов, был вновь представлен законопроект под названием закон об иностранных инвестициях на Гуаме, в который включены изменения, рекомендованные министерством финансов. |
When the Commission selected "shared natural resources" as one of the new topics in 2000 for the coming quinquennium, it did so on the basis of the syllabus prepared by Robert Rosenstock. |
Когда в 2000 году Комиссия отобрала вопрос об общих природных ресурсах в качестве одной из новых тем на следующий пятилетний период, она исходила из плана разработки темы, подготовленного гном Робертом Розенстоком. |
Since the last briefing to the Security Council on this question, by Under-Secretary-General Lynn Pascoe, Zimbabwe held a presidential election with only one contender, incumbent President Robert Mugabe, who sought his sixth term in office. |
После последнего брифинга Совета Безопасности по этому вопросу, проведенного заместителем Генерального секретаря Линном Пэскоу, Зимбабве провело президентские выборы с одним лишь кандидатом - находящимся сейчас на посту президента Робертом Мугабе, который в шестой раз претендовал на этот пост. |
Some said that perhaps he would be another Robert McNamara, the US defense secretary who helped mire America in the Vietnam War, but used his service to the Bank as penance. |
Кое-кто говорил, что, возможно, он станет вторым Робертом Макнамарой, министром обороны США, при участии которого США оказались запятнаны войной во Вьетнаме и который искупил вину своей службой на благо Всемирного банка. |
Investing Under Fire: Winning Strategies, (Co-Author), Bloomberg Press, New York, 2003. (With co-authors including General Wesley K. Clark, Ambassador Dennis Ross, and Vice Chairman of Goldman Sachs International, Robert D. Hormats. |
Эта книга написана в соавторстве с выдающимися людьми: генералом Уисли К. Кларком (Wesley K. Clark), послом Денисом Росс (Dennis Ross) и вице-президентом Голдман Сакс Интернешнл, Робертом Д. Хорматсом (Robert D. Hormats). |
The short story, The Gift of Cochise was printed in Colliers (5 July 1952) and seen by John Wayne and Robert Fellows, who purchased the screen rights from L'Amour for $4,000. |
В 1952 году короткий рассказ «The Gift of Cochise» привлек внимание Джона Уэйна (John Wayne), который на пару с Робертом Феллоузом (Robert Fellows) приобрел за $4,000 права на экранизацию. |
The success of Afterlife with Archie led to a second horror series, Chilling Adventures of Sabrina, which launched in October 2014 from Aguirre-Sacasa and artist Robert Hack. |
Успех серии Afterlife with Archie вызвал появление ещё одной хоррор-серии, Chilling Adventures of Sabrina, которая стартовала в октябре 2014 года с Агирре-Сакасой в качестве сценариста и Робертом Хаком в качестве художника. |
In 1993, he unsuccessfully auditioned for Saturday Night Live, although he did later work with Robert Smigel on the TV Funhouse shorts for the program. |
В 1993 году он безуспешно прослушивался для «Субботним вечером в прямом эфире», хотя позже он работал с Робертом Шмигелем в «TV Funhouse», рубрике этой программы. |
Giselle questions Robert about his relationship with Nancy and helps the pair reconcile by sending Nancy an invitation to the "King and Queen's Costume Ball" at the Woolworth Building. |
Жизель, беспокоясь за судьбу отношений между Робертом и Нэнси, продолжает расспрашивать адвоката о средствах выражения чувств между любящими людьми в реальном мире и помогает паре примириться, послав Нэнси букет цветов и приглашение на Королевский Бал от имени Роберта. |
Prior to 24, he worked with fellow 24 producers Joel Surnow, Robert Cochran, Jon Cassar, Brad Turner, and Peter Lenkov on La Femme Nikita. |
До «24 часов», он работал с партнёрами-продюсерами «24 часов», Джоэлом Сурноу, Робертом Кокраном, Джоном Кассаром, Брэдом Тёрнером и Питером Ленковом над сериалом «Её звали Никита». |
Hultén organized theme exhibitions including 4 Americans in 1962 with pop artists Robert Rauschenberg and Jasper Johns, and did solo exhibitions with Claes Oldenburg, Andy Warhol and Edward Kienholz. |
Хультен организовывал тематические выставки, включая такую, как 4 американца (4 Americans) в 1962 году с художниками поп арта Робертом Раушенбергом и Джаспером Джонсом, курировал персональные выставки Класа Ольденбурга, Энди Уорхола и Эдварда Кинхольца. |