Английский - русский
Перевод слова Right
Вариант перевода Верный

Примеры в контексте "Right - Верный"

Примеры: Right - Верный
It's the right answer, two points. Там гелий - Это верный ответ.
Just wind me up and point me in the right direction. Расправь мои крылья и укажи верный путь.
Thanks for the push in the right direction. Спасибо, что указала верный путь.
Well, you'll make the right choice. Ну, ты сделаешь верный выбор.
You always point them in the right direction. Вы всегда указываете им верный путь.
The introduction is headed by the right motto: Renewal and reform. В заголовок введения вынесен верный девиз: обновление и реформа.
He has pointed our Organization in the right direction. Он наставил Организацию на верный путь.
It would be difficult to assert that we have got the balance right. Было бы трудно утверждать, что нам удалось найти верный баланс.
I am confident that the Assembly will not fail to take the right direction. Я убежден, что Ассамблея непременно изберет верный путь.
Altogether, we have made a right move forward. В целом мы предприняли верный шаг вперед.
This showed the unique potential of the Conference when the right balance of compromise and consensus had been found. Это продемонстрировало уникальный потенциал Конференции, когда найден верный баланс компромиссов и консенсус.
It is time to be on the right side of history. Пора сделать верный исторический выбор».
The emphasis on using technologically advanced cluster munitions is not the right track. Акцент на использование технологически передовых кассетных боеприпасов не есть верный маршрут.
It is on the right path towards a credible and efficient international system of protection. Это верный путь к авторитетной и эффективной международной системе защиты.
You're a decent guy and find the right path. Ты достойный парень и найдёшь верный путь.
I'm not... I can't follow the right leads. Я никак не найду верный путь.
Sometimes you need to knock down a lot of doors before you find the right way in. Иногда необходимо выбить множество дверей, прежде чем найти верный путь.
But he's back on the right track now. Но сейчас он вернулся на верный путь.
It was Detective Liu who put me on the right track. Именно детектив Лю натолкнул меня на верный след.
It's times like this where I know I've chosen the right path. Это время когда я понимаю что выбрала верный путь.
This is the right way for me to go. Для меня это верный путь уйти.
If you're sure the Music Hall is the right choice. Если ты уверен, что Мюзик-Холл - верный выбор.
It is therefore necessary to clearly stipulate these preconditions to be able to choose the "right" investigation method. Поэтому необходимо четко обозначить эти предварительные условия, с тем чтобы выбрать "верный" метод исследования.
The right timing for addressing the topic would be of importance to the prospects of success. Верный выбор времени для рассмотрения этой темы будет важен с точки зрения перспектив успеха.
Incidentally, "owe" is the right term. Замечу, "обязан" - верный термин.