| Ricky had a great time last summer at Gallagher day care. | Рики было так здорово у Галлагеров летом! |
| With the help of Ricky Mazzotta, Ray Taddeo, and his brother Mike, Aaron formed what is now formally known as mewithoutYou. | При поддержке Рики Мацотты, Рэя Таддео и брата Майка, Аарон сформировал такую группу под вывеской mewithoutYou. |
| The site was created in December 1999 by Josh Abramson and Ricky Van Veen, with help from web developer Jakob Lodwick. | Сайт был создан в 1999 году Джошем Абрамсоном и Рики Ван Вином при участии веб-разработчика Джейкоба Лодвика. |
| I don't ask Ricky to use his apartment, and I don't have a key. | Даже я не спрашиваю о том, можно ли мне пользоваться квартирой Рики. |
| Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. | Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал. |
| Ricky Rubio was named Western Conference Rookie of the Month for December - January and earned an NBA All-Rookie First Team selection. | Рики Рубио один раз становился новичком месяца Западной конференции и вошел в первую сборную новичков. |
| Newspapers need adjectives... I can not say the so simply, Ricky Gervais, humorist. | Газетам нужны прилагательные, они не могут сказать комик Рики Джервейс |
| Say something like, "Ricky Gervais, humorist plinuþ." | Они говорят что-то вроде: Рики Джервейс толстый комик |
| A story breaking now is emergency crews are converging on a corn field... where playmates of nine-year-old Ricky Neuman say... he disappeared before their eyes. | Спасательные отряды собираются на кукурузном поле, где пропал 9-тилетний Рики Ньюман, по свидетельству очевидцев. |
| Don't bother telling Ricky or anything. | Не говори ничего Рики, я поговорю с ним, когда вернусь. |
| But I'm afraid that Ricky will come out here and shake his fist at me. | Но, я боюсь, сейчас сюда выйдет Рики и погрозит мне кулаком. |
| I mean, you and Ricky, you must feel pretty isolated out here. | Думаю, вы с Рики здесь, как в осажденной крепости. |
| A story breaking now is emergency crews are converging on a corn field... where playmates of nine-year-old Ricky Neuman say... he disappeared before their eyes. | Команды спасателей собираются на кукурузном поле... где, на глазах у своих товарищей... исчез девятилетний Рики Ньюман. |
| I want a bed for Ricky in one of them by noon. | Мне надо место для Рики Свэя. Причём сегодня же. |
| All three injuries were reported by the same stable boy, a Ricky Jackson. | На всех лошадей донес один и тот же человек Рики Джексон. |
| I want to know that Ricky is going to be there for me and for John for the rest of our lives. | Я хочу знать, что Рики будет со мной и Джоном до конца наших жизней. |
| I think I'll go by Soda Fountainashioned and get Ricky histhat he lie the one with and the sprinkles on top. | Я съезжу за всем для коктейлей, и пока Рики будет дремать, сделаю его любимый коктейль. |
| John and Ricky are two of the most important people in my life, but... I honestly don't know how you top that graduation proposal. | Джон и Рики самые важные люди в моей жизни, но я честно не знаю, что может быть лучше предложения, сделанного на выпускном. |
| Ricky Tan got hold of one-of-a-kind Swiss-made hundred-dollar he started printing Superbills. | Рики Тан заполучил клишё сотённой купюры... и начал пёчатать Супёрлипу. |
| The first part of the video was used in the episode Fandemonium II right before a fight between Manson and Ricky Martin. | Первая часть видео была использована в заключительном эпизоде второго сезона «Звёздных боёв», в части, посвященной бою Мэнсона с Рики Мартином. |
| "On and On" was composed by Jellyfish Entertainment CEO Hwang Se-jun, Albi Albertsson, Ricky Hanley and Kirstine Lind. | «On and On» было написано главным исполнительным директором Jellyfish Entertainment Хван Се Джуном, Альби Албертссон, Рики Анли и Кристине Линд. |
| Ricky Mansfield seems to have a quantitative deficiency of the vWF protein which is affecting his platelet adhesion. | У Рики Мансфилда похоже, не достаток белка "фон Виллебранда", что приводит к адгезии тромбоцитов. |
| There has been a great outpouring of support for Ricky Stormgren since his return home from the Hapstead Hospital just six months ago. | Все очень переживают за Рики Стормгрена, с тех пор, как он вернулся домой из больницы шесть месяцев назад. |
| And check it out- We can still get some Christmas spirit... if we just bring that shirt I bought over to Ricky Falcone. | Подумай вот о чём... мы всё ещё можем привнести в мир немножко духа Рождества если принесём эту рубашку, которую я купил, Рики Фалькону. |
| According to Hookstraten, Ricky and Vicky blew out of Harbor Boat Restoration two hours ago. | По словам Хукстратена, Рики и Вики уехали из его мастерской 2 часа назад. |