Ricky had a great time last summer at Gallagher day care. |
Рики было так здорово у Галлагеров летом! |
With the help of Ricky Mazzotta, Ray Taddeo, and his brother Mike, Aaron formed what is now formally known as mewithoutYou. |
При поддержке Рики Мацотты, Рэя Таддео и брата Майка, Аарон сформировал такую группу под вывеской mewithoutYou. |
The site was created in December 1999 by Josh Abramson and Ricky Van Veen, with help from web developer Jakob Lodwick. |
Сайт был создан в 1999 году Джошем Абрамсоном и Рики Ван Вином при участии веб-разработчика Джейкоба Лодвика. |
I don't ask Ricky to use his apartment, and I don't have a key. |
Даже я не спрашиваю о том, можно ли мне пользоваться квартирой Рики. |
Lucy gets dressed up like a gypsy, and then she jumps into the vat of grapes, so Ricky won't find out. |
Люси одевается бродягой и прыгает в чан с виноградом, чтобы Рики не узнал. |
Ricky Rubio was named Western Conference Rookie of the Month for December - January and earned an NBA All-Rookie First Team selection. |
Рики Рубио один раз становился новичком месяца Западной конференции и вошел в первую сборную новичков. |
Newspapers need adjectives... I can not say the so simply, Ricky Gervais, humorist. |
Газетам нужны прилагательные, они не могут сказать комик Рики Джервейс |
Say something like, "Ricky Gervais, humorist plinuþ." |
Они говорят что-то вроде: Рики Джервейс толстый комик |
A story breaking now is emergency crews are converging on a corn field... where playmates of nine-year-old Ricky Neuman say... he disappeared before their eyes. |
Спасательные отряды собираются на кукурузном поле, где пропал 9-тилетний Рики Ньюман, по свидетельству очевидцев. |
Don't bother telling Ricky or anything. |
Не говори ничего Рики, я поговорю с ним, когда вернусь. |
But I'm afraid that Ricky will come out here and shake his fist at me. |
Но, я боюсь, сейчас сюда выйдет Рики и погрозит мне кулаком. |
I mean, you and Ricky, you must feel pretty isolated out here. |
Думаю, вы с Рики здесь, как в осажденной крепости. |
A story breaking now is emergency crews are converging on a corn field... where playmates of nine-year-old Ricky Neuman say... he disappeared before their eyes. |
Команды спасателей собираются на кукурузном поле... где, на глазах у своих товарищей... исчез девятилетний Рики Ньюман. |
I want a bed for Ricky in one of them by noon. |
Мне надо место для Рики Свэя. Причём сегодня же. |
All three injuries were reported by the same stable boy, a Ricky Jackson. |
На всех лошадей донес один и тот же человек Рики Джексон. |
I want to know that Ricky is going to be there for me and for John for the rest of our lives. |
Я хочу знать, что Рики будет со мной и Джоном до конца наших жизней. |
I think I'll go by Soda Fountainashioned and get Ricky histhat he lie the one with and the sprinkles on top. |
Я съезжу за всем для коктейлей, и пока Рики будет дремать, сделаю его любимый коктейль. |
John and Ricky are two of the most important people in my life, but... I honestly don't know how you top that graduation proposal. |
Джон и Рики самые важные люди в моей жизни, но я честно не знаю, что может быть лучше предложения, сделанного на выпускном. |
Ricky Tan got hold of one-of-a-kind Swiss-made hundred-dollar he started printing Superbills. |
Рики Тан заполучил клишё сотённой купюры... и начал пёчатать Супёрлипу. |
The first part of the video was used in the episode Fandemonium II right before a fight between Manson and Ricky Martin. |
Первая часть видео была использована в заключительном эпизоде второго сезона «Звёздных боёв», в части, посвященной бою Мэнсона с Рики Мартином. |
"On and On" was composed by Jellyfish Entertainment CEO Hwang Se-jun, Albi Albertsson, Ricky Hanley and Kirstine Lind. |
«On and On» было написано главным исполнительным директором Jellyfish Entertainment Хван Се Джуном, Альби Албертссон, Рики Анли и Кристине Линд. |
Ricky Mansfield seems to have a quantitative deficiency of the vWF protein which is affecting his platelet adhesion. |
У Рики Мансфилда похоже, не достаток белка "фон Виллебранда", что приводит к адгезии тромбоцитов. |
There has been a great outpouring of support for Ricky Stormgren since his return home from the Hapstead Hospital just six months ago. |
Все очень переживают за Рики Стормгрена, с тех пор, как он вернулся домой из больницы шесть месяцев назад. |
And check it out- We can still get some Christmas spirit... if we just bring that shirt I bought over to Ricky Falcone. |
Подумай вот о чём... мы всё ещё можем привнести в мир немножко духа Рождества если принесём эту рубашку, которую я купил, Рики Фалькону. |
According to Hookstraten, Ricky and Vicky blew out of Harbor Boat Restoration two hours ago. |
По словам Хукстратена, Рики и Вики уехали из его мастерской 2 часа назад. |